Більше пісень від SALMA
Опис
Виробник: Tunvao
Композитор: Тунвао
Композитор: Сальма Умбарек Діас
Композитор: САЛЬМА
Текст і переклад
Оригінал
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único. Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan -oscura.
-No me traigan flore', pa' temas de amore'.
No tengo esperanza de que nada 'e esto mejore. Ya no quiero flore'.
Pensa por tus fallo' y que Dio' te los perdone. Ahora ya na' va a ser lo mismo, ya la confianza está rota.
Quizá fue por tu egoísmo que murió lo de nosotros. Y qué mierda si te veo por ahí.
Lo que escribí en el hueco me lo quedo pa' mí.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único.
Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
No me pidas que sea discreta, que eres tú la que se metió en esto.
No me entregues de esa dulzura que su frivolidad no lo detecto.
Te dejaste llevar de lo nuestro, me engañaste con todos tus gestos.
Tú sales cuando el cielo se nubla y es que lloro debajo 'e tus beso'.
Qué cruel fue que me dejaste, por cualquiera me cambiaste y ahora to' esto es un desastre.
No puedo verme sin ti, por ti, por ti, de ti.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único.
Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo. Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
Ahora ya na' va a ser lo mismo, ya la confianza está rota.
Quizá fue por tu egoísmo que murió lo de nosotros. Y qué mierda si te veo por ahí.
Lo que escribí en el hueco me lo quedo pa' mí.
Yo me enamoré, eh, eh, de lo único. Y llegué a creer, eh, eh, que era mágico.
Ahora ya no sé, eh, eh, si solo fui yo.
Le lloré a la luna, tu alma es tan oscura.
Переклад українською
Закохався, е-е-е, в єдине. І я повірив, е-е-е, що це було чарівно.
Тепер я не знаю, е-е-е, чи це був тільки я.
Я плакала до місяця, твоя душа така темна.
-Не приноси мені квіти з любовних міркувань.
У мене немає надії, що щось у цьому покращиться. Я більше не хочу квітки.
Подумайте про свої помилки і нехай Бог вас простить. Тепер уже не буде, довіра вже зруйнована.
Може, через твій егоїзм наші загинули. І якого біса, якщо я побачу вас там.
Те, що я написав у дірку, я залишаю собі.
Закохався, е-е-е, в єдине.
І я повірив, е-е-е, що це було чарівно.
Тепер я не знаю, е-е-е, чи це був тільки я.
Я плакала до місяця, твоя душа така темна.
Не вимагайте від мене бути стриманим, це ви втрутилися в це.
Не даруй мені цієї солодкості, бо я не бачу її легковажності.
Ти захопився нашими, ти мене обманув усіма своїми жестами.
Ти виходиш, коли небо затягується хмарами, і я плачу під твоїми поцілунками.
Як же це було жорстоко, що ти покинув мене, ти проміняв мене на будь-кого, а тепер це все катастрофа.
Я не бачу себе без тебе, заради тебе, заради тебе, тебе.
Закохався, е-е-е, в єдине.
І я повірив, е-е-е, що це було чарівно.
Тепер я не знаю, е-е-е, чи це був тільки я. Я плакала до місяця, твоя душа така темна.
Тепер уже не буде, довіра вже зруйнована.
Може, через твій егоїзм наші загинули. І якого біса, якщо я побачу вас там.
Те, що я написав у дірку, я залишаю собі.
Закохався, е-е-е, в єдине. І я повірив, е-е-е, що це було чарівно.
Тепер я не знаю, е-е-е, чи це був тільки я.
Я плакала до місяця, твоя душа така темна.