Більше пісень від Kany García
Опис
Асоційований виконавець: Річі Лопес
Інженер звукозапису, провідний вокаліст, асоційований виконавець, композитор, автор текстів: Кані Гарсія
Аранжувальник, автор текстів, програміст, композитор, продюсер, інженер звукозапису, вокальний продюсер: Річі Лопес
Інженер звукозапису, автор текстів, програміст, асоційований виконавець, композитор, режисер A&R, продюсер, аранжувальник: Рафа Аркоте
Клавішні: Річі Лопес
Автор тексту, бек-вокал, композитор: Сара Шелл
Фоновий вокал: Джоселін Трохез
Бек-вокал, режисер A&R: Оріана Ідальго
Фоновий вокал: Дженезіс Самбрано
Фоновий вокал: Зульма Діас
Фоновий вокал: Марішела Гарсія
Фоновий вокал: Йохана Гарсія
Фоновий вокал: Яреліс М. Гонсалес
Фоновий вокал: Ольга Іреліс Гонсалес
Фоновий вокал: Зайдаррис Меркадо
Фоновий вокал: Шейла Берньє
Фоновий вокал: Мігна Ліз Круз
Фоновий вокал: Френсіс Троше
Фоновий вокал: Джина Мендес
Фоновий вокал: Марі Росадо
Фоновий вокал: Сорівет Котто
Фоновий вокал: Міранда Бостан
Фоновий вокал: Кароліна Еріджимович
Фоновий вокал: Марікармен Бу
Фоновий вокал: Денісс Гонсалес
Фоновий вокал: Шела Де Хесус
Автор тексту, композитор: Нейт Кампані
Вокальний продюсер, інженер звукозапису: Крістіан Рівера
Директор A&R, інженер звукозапису: Афо Верде
Інженер звукозапису: Хосе Гомес Мартінес
Інженер звукозапису: Браян Перес
Інженер звукозапису: Ricardo J. Rodríguez
Інженер мікшування: Льюїс Пікетт
Інженер-майстер: Felipe Tichauer
Координатор A&R: Маріана Мондрагон
Асистент інженера змішування: iIsabel Rodriguez Siblesz
Текст і переклад
Оригінал
Esa vida todo el mundo la salía.
-¿Cómo es su nombre, preciosa? -Enternita.
-¿Qué? -Enternita.
Quiérete por esta vez, suelta la trenza y que el viento se haga cargo.
Con esa forma de ser sabes desaparecer, la odias amargos.
Hace tanto no me miraba a los ojos sin desear cerrarlos.
Fui esa niña que hoy se da cuenta que ya tiene la llave maestra.
Y entonces se disfraza con el traje de fuerte que solo se quita al llegar a la casa.
Sin que nadie la vea llorando su pena, ella baila descalza.
Ella se ríe sola, no tiene ni idea todo lo que falta.
Ay, ella se levanta.
Ay, ay, ay, ay.
Mmm.
Si te lo cuento, no lo crees, to' lo que te espera por poner el corazón muy a tu manera.
Tú siempre fuiste dura con lo que querías y eso aún lo estás pagando todavía.
Ay, niña, lo tienes todo, lo llevas ahí dentro.
Deja que te guíe el sentimiento.
Una estrellita te brilló y un angelito te cuidó.
Y entonces te disfrazas con el traje de fuerte que solo te quitas al llegar a casa.
Sin que nadie te vea llorando tu pena, tú bailas descalza y te ríes sola, no tienes ni idea todo lo que falta.
Ay, ella se levanta otra vez.
Y otra vez, y otra vez, y otra vez. Mmm.
Y entonces se disfraza con el traje de fuerte que solo se quita al llegar a la casa.
-Al llegar a la casa.
-Sin que nadie la vea llorando su pena, -ella baila descalza. -Ella baila descalza.
Ella se ríe sola, no tiene ni idea todo lo que falta.
Ay, ella se levanta.
Переклад українською
Всі вийшли з того життя.
- Як тебе звуть, дорогоцінна? -Ентерніта.
-Це? -Ентерніта.
Полюбіть себе цього разу, відпустіть косу і нехай вітер опанує.
З таким способом існування ти вмієш зникати, ти гірко її ненавидиш.
Минуло стільки часу, як я дивився собі в очі, не бажаючи їх заплющувати.
Я була тією дівчиною, яка сьогодні розуміє, що в неї вже є відмичка.
А потім він переодягається в костюм, який знімає, лише повертаючись додому.
Ніхто не бачить, як вона плаче про своє горе, вона танцює босоніж.
Вона сміється сама собі, вона не має уявлення про все, чого не вистачає.
Ой, вона встає.
Ой, ой, ой, ой.
Хм.
Якщо я скажу тобі, ти не повіриш, все, що чекає на тебе за те, що ти віддаси своє серце.
Ви завжди були жорсткими щодо того, що хотіли, і досі за це платите.
Ой, дівчино, у тебе все є, ти несеш це туди.
Дозвольте почуттям керувати вами.
Тобі зіронька засяяла, і янголятко тобою подбало.
А потім ти одягаєшся в костюм, який знімаєш, лише повертаючись додому.
Ніхто не бачить, як ти плачеш, ти танцюєш босоніж і смієшся на самоті, ти не маєш уявлення про все, чого не вистачає.
Ой, вона знову встає.
І знову, і знову, і знову. Хм.
А потім він переодягається в костюм, який знімає, лише повертаючись додому.
- Коли прийдеш додому.
- Ніхто не бачить, як вона плаче про своє горе, - танцює вона босоніж. -Вона танцює босоніж.
Вона сміється сама собі, вона не має уявлення про все, чого не вистачає.
Ой, вона встає.