Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Reply

Більше пісень від かぐや(cv.夏吉ゆうこ)

  1. ray - 超かぐや姫! Version
Усі пісні

Опис

Автор тексту: Еріка Масакі

Композитор: кз

Текст і переклад

Оригінал

What were you looking at in the quiet world reflected in your eyes? Tender memories The blocked keyhole I can't touch Your own colors Be selfish and have too much fun Let's capture the colors that can't be found anywhere Come on, this moment is the best party Remember everything tightly and get drunk on the bright day Hey, let's play more and only share our dreams I'll be covered in the ordinary things I like forever That room with you and the ocean of electronics are packed into dreams Let's put it away in the treasure box Hey, can't we have more fun and have an encore?

I begged you, let's sing with all my might, and I laughed, saying that I don't need the previous ending.Even though it's all unprecedented, your voice is straight and unclouded.If you walk without hesitation, you'll be far away, and before you know it, you'll take me to the same end.That's what I thought, but even if it's a continuation of yesterday, I wanted to lick it Even if it's a mess, even if it's a mess, it's okay to draw.Your back turns around and lets me hear your true feelings.Do you just want to make it come true? Let's make this moment the best party, and gently connect the map to the same tomorrow Hey, let's shake our hearts, share our smiles, and be surrounded by the ordinary things we love forever Let's dive into that room with you, into the electronic sea Once again, let's make it into a treasure chest Hey, let's have fun forever Let's repeat the encore and write a story of a new landscape

Переклад українською

На що ти дивився в тихому світі, що відбивався у твоїх очах? Ніжні спогади Заблокована замкова щілина Я не можу доторкнутися до Твоїх власних кольорів Будь егоїстом і дуже розважайся Давайте зафіксуємо кольори, яких неможливо знайти ніде Давай, ця мить — найкраща вечірка Запам’ятай все міцно і напийся в світлий день Гей, давай ще грати і ділитися лише нашими мріями Я буду покритий звичайними речами, які мені подобаються назавжди Ця кімната з тобою та океаном електроніки запаковані в мрії Давай відкладемо це в скринька зі скарбами. Гей, чи не можемо ми ще повеселитися і влаштувати біс?

Я благав тебе, давай заспівай щосили, і я сміявся, кажучи, що мені не потрібен попередній кінець. Хоча це все безпрецедентно, твій голос прямий і незатуманений. Якщо ти підеш без вагань, ти будеш далеко, і, перш ніж усвідомлюєш, ти заведеш мене в той самий кінець. Так я думав, але навіть якщо це продовження вчорашнього, я хотів це лизати. Навіть якщо це безлад, навіть якщо це безлад, це нормально малювати. Ти повертаєшся спиною і дозволяєш мені почути твої справжні почуття. Ти просто хочеш, щоб це збулося? Давайте зробимо цю мить найкращою вечіркою та обережно з’єднаємо карту з таким же завтрашнім днем. Гей, давайте потрясемо нашими серцями, поділимося усмішками та будемо оточені звичайними речами, які ми любимо назавжди. Давайте разом з вами зануримося в цю кімнату, в електронне море. Ще раз, давайте перетворимо це на скриню зі скарбами. Гей, давайте веселитися вічно. Повторимо біс і напишемо історію нового пейзажу.

Дивитися відео kz, かぐや(cv.夏吉ゆうこ) - Reply

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam