Більше пісень від Yiğit Seferoğlu
Опис
Композитор Автор слів: Їгіт Сефероглу
Основний музикант: Їгіт Сефероглу
Продюсер студії: Їгіт Сефероглу
Інженер змішування: Yiğit Seferoğlu
Інженер-майстер: Yiğit Seferoğlu
Текст і переклад
Оригінал
Yaktım sevda uğruna dünyayı yavrum külü bile yok.
Sal yavaş yavaş bırak beni yakındıya.
Böyle sevilmez bu aşk deyip.
Ellerin boğazımda alamam nefes. Sen beni unut bu vakit.
Sığmam on bin dünyaya yar benden sana hayır yok.
Aldım başa bir bela bu da geçer bak sabır çok.
Doğdum ana danır yandan sen aklımı üşütmez.
Yaktım sevda uğruna dünyayı yavrum külü bile yok.
Duramam böyle yapamam senle.
Zoruna güzellik olur mu ah gönül.
Sığmam on bin dünyaya yar benden sana hayır yok.
Aldım başa bir bela bu da geçer bak sabır çok.
Doğdum ana danır yandan sen aklımı üşütmez.
Yaktım sevda uğruna dünyayı yavrum külü bile yok.
Sığmam on bin dünyaya yar benden sana hayır yok.
Aldım başa bir bela bu da geçer bak sabır çok.
Doğdum ana danır yandan sen aklımı üşütmez.
Yaktım sevda uğruna dünyayı yavrum külü bile yok.
Переклад українською
Я спалив світ заради любові, навіть попелу не залишилося.
Відпусти мене повільно, відпусти ближче.
Цю любов не можна так любити.
Твої руки на моєму горлі, я не можу дихати. Забудь про мене цього разу.
Я не вміщуся в десять тисяч світів, нема тобі від мене добра.
У мене були проблеми, це теж пройде, просто майте багато терпіння.
Я народився, але ти не тримаєш мій розум холодним.
Я спалив світ заради любові, навіть попелу не залишилося.
Я не можу зупинитися на цьому, я не можу зробити це з тобою.
О моє серце, чи може бути краса, коли треба?
Я не вміщуся в десять тисяч світів, нема тобі від мене добра.
У мене були проблеми, це теж пройде, просто майте багато терпіння.
Я народився, але ти не тримаєш мій розум холодним.
Я спалив світ заради любові, навіть попелу не залишилося.
Я не вміщуся в десять тисяч світів, нема тобі від мене добра.
У мене були проблеми, це теж пройде, просто майте багато терпіння.
Я народився, але ти не тримаєш мій розум холодним.
Я спалив світ заради любові, навіть попелу не залишилося.