Більше пісень від Girlfriend
Більше пісень від Jaymin
Опис
Продюсер: Джей С
Інженер мікшування, інженер майстерінгу, інженер мікшування об’ємного звуку: Майк Сіберг
Текст і переклад
Оригінал
What I say?
I ain't never told no lie, no matter whose heart I break
Let them bridges burn, ashes drift for days
I done let the tables turn, see what's on your plate
Baby girl, it's cold outside, I would never go outside
And you know where I stay, girl, you know how I was raised
I ain't never told no lie
What I say?
I'll be there when you need, girl, just call my name
Don't you know it's cold outside?
Who you know going to drive you this crazy?
Talking nice lies in that new Mercedes
I said I'm on God speed if my heart can take it
Don't let them, asking about me and my baby, oh
Can you take care of me like I take care of me?
I'll give you all you need, peace, love, and sanity
Your love's a melody, the sweetest symphony
I'll give you all you need if you do the same for me
Can you take care of me?
I'll give you all you need
Your love's a melody, the sweetest symphony
I'll give you all you need if you do the same for me
Boy, you know usually I just don't trust nobody
I heard a lot of talking, I get tired of talking
I crossed too many bridges, I get tired of crossing
I know I keep my T's crossed and I's dotted
What you say?
I think we could, you said we should
My time is money, spend that on you
What you want me to do?
I'll help you see it through
Let me take care of you
Can you take care of me like I take care of me? (Take care, take care)
Your love's a melody, the sweetest symphony (oh, yeah, oh, yeah)
I'll give you all you need if you do the same for me, no
Can you take care of me like I take care of me?
I'll give you all you need, peace, love, and sanity
Your love's a melody, the sweetest symphony
I'll give you all you need if you do the same for me
Can you take care of me like I take care of me? (Take care, take care)
I'll give you all you need, peace, love, and sanity
Your love's a melody, the sweetest symphony (oh, yeah, oh, yeah)
I'll give you all you need if you do the same for me
Переклад українською
Що я кажу?
Я ніколи не говорив неправду, незалежно від того, чиє серце я розб'ю
Нехай горять мости, попіл розноситься днями
Я дозволив перевернути столи, подивитися, що у вас на тарілці
Дівчинка, надворі холодно, я б ніколи не вийшов на вулицю
І ти знаєш, де я живу, дівчино, ти знаєш, як мене виховували
Я ніколи не говорив неправду
Що я кажу?
Я буду поруч, коли тобі знадобиться, дівчино, просто назви моє ім'я
Хіба ти не знаєш, що надворі холодно?
Хто, як ти знаєш, зведе тебе з розуму?
Говорити приємно в тому новому Mercedes
Я сказав, що я на швидкості, якщо моє серце це витримає
Не дозволяйте їм, питаючи про мене та мою дитину, о
Чи можеш ти піклуватися про мене так, як я про себе?
Я дам тобі все, що тобі потрібно, мир, любов і розсудливість
Твоя любов - це мелодія, найсолодша симфонія
Я дам тобі все, що тобі потрібно, якщо ти зробиш те саме для мене
Ви можете подбати про мене?
Я дам тобі все, що тобі потрібно
Твоя любов - це мелодія, найсолодша симфонія
Я дам тобі все, що тобі потрібно, якщо ти зробиш те саме для мене
Хлопче, ти знаєш, зазвичай я просто нікому не довіряю
Я чув багато розмов, я втомився від розмов
Я перетнув занадто багато мостів, я втомився переходити
Я знаю, що я тримаю хрестики на Т і крапку
що ти кажеш
Я думаю, ми могли б, ти сказав, що ми повинні
Мій час - це гроші, витратити їх на себе
Що ти хочеш щоб я зробив?
Я допоможу тобі розібратися
Дозволь мені подбати про тебе
Чи можеш ти піклуватися про мене так, як я про себе? (Бережи, бережи)
Твоє кохання - це мелодія, найсолодша симфонія (о, так, о, так)
Я дам тобі все, що тобі потрібно, якщо ти зробиш те саме для мене, ні
Чи можеш ти піклуватися про мене так, як я про себе?
Я дам тобі все, що тобі потрібно, мир, любов і розсудливість
Твоя любов - це мелодія, найсолодша симфонія
Я дам тобі все, що тобі потрібно, якщо ти зробиш те саме для мене
Чи можеш ти піклуватися про мене так, як я про себе? (Бережи, бережи)
Я дам тобі все, що тобі потрібно, мир, любов і розсудливість
Твоє кохання - це мелодія, найсолодша симфонія (о, так, о, так)
Я дам тобі все, що тобі потрібно, якщо ти зробиш те саме для мене