Більше пісень від Nanpa Básico
Опис
Асоційований виконавець: Nanpa Básico
Гітара: Даніель Урібе
Труба: Хуан Себастьян Атегортуа
Аранжувальник, композитор, бас, клавішні, продюсер, інженер звукозапису, вокальний продюсер: Ніколас Ладрон де Гевара
Клавішні: Пабло Гусман
Композитор, автор слів: Франциско Давид Розеро Серна
Композитор: Джонатан Альберто Ангуло Товар
Вокальний продюсер, продюсер, композитор, аранжувальник, інженер звукозапису: Наталія Баутіста
Інженер звукозапису, аранжувальник, продюсер, вокальний продюсер: Jonylams
Інженер з мікшування: Стефано Піццая
Інженер-майстер: Карлос Фрейтас
Асистент інженера-майстера: Наталія Богоркес
Директор A&R: Рафа Аркоте
Директор A&R: Алехандро Хіменес
Режисер A&R: Оріана Ідальго
Координатор A&R: Маріана Мондрагон
Текст і переклад
Оригінал
Espero que puedas tener un buen viaje.
Que el día que me veas triste bajes.
Mientras tanto descansa en paz.
Compañero, te recuerdo como un paisaje.
Ligero, sin equipaje.
Un día estaré donde estás.
Tú eras bueno, no tenías malicia. Un andariego con fuerza y pericia.
Pero la vida con sus injusticias. Y un día llegó esa mala noticia.
De que ya no estabas vivo.
En todo el cuerpo sentí frío.
Salí de casa confundido, yeah. Y ya más nunca regresas.
Espero que puedas tener un buen viaje.
Que el día que me veas triste bajes.
Mientras tanto descansa en paz.
Compañero, te recuerdo como un paisaje. Ligero, sin equipaje.
Un día estaré donde estás.
Gracias por los buenos ratos. Te extrañan Márgara y el gato.
Tu abuela llora al ver tu plato.
Y tú conmigo hasta el final, ese fue nuestro trato.
Y como sé que nos veremos algún día, te canto esto así como tú lo hacías. Yo sé que estás ahora mismo, pai, junto al Mesías.
Guárdame un espacio, tú que tanto me querías.
Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Guárdame un espacio, tú que tanto me querías.
Переклад українською
Сподіваюся, у вас буде гарна подорож.
Що день, коли ти побачиш мене сумним, ти прийдеш.
А поки спочивай з миром.
Партнер, я пам'ятаю тебе як пейзаж.
Легкий, без багажу.
Одного разу я буду там, де ти.
Ти був добрий, не мав злоби. Ходок із силою та вправністю.
Але життя з його несправедливістю. І одного разу прийшла погана новина.
Щоб тебе вже не було в живих.
Я відчув холод по всьому тілу.
Я вийшов з дому розгубленим, так. І ніколи більше не повернешся.
Сподіваюся, у вас буде гарна подорож.
Що день, коли ти побачиш мене сумним, ти прийдеш.
А поки спочивай з миром.
Партнер, я пам'ятаю тебе як пейзаж. Легкий, без багажу.
Одного разу я буду там, де ти.
Дякую за гарний час. Маргара та кіт сумують за тобою.
Твоя бабуся плаче, коли бачить твою тарілку.
І ти зі мною до кінця, це була наша домовленість.
І оскільки я знаю, що ми одного разу побачимося, я співаю це тобі так само, як і ти. Я знаю, що ти зараз, пай, поруч із Месією.
Збережи мені трохи місця, ти, хто мене так любив.
Ах, ах.
Ах, ах.
Ах, ах, ах. Ах, ах, ах.
Збережи мені трохи місця, ти, хто мене так любив.