Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка пісні Las Flores

Більше пісень від Mau y Ricky

  1. Chamba
  2. Contacto De Emergencia
  3. desmaquillada
  4. Chamba
  5. Tocando Madera
Усі пісні

Опис

Виробник: Дарамола

Продюсер, інженер: Рікі Монтанер

Інженер мікшування: Менні Марроквін

Інженер: Карлос Перес Д'Анда AKA BIG RED

Інженер: Абрахам Олалейе «Дарамола»

Інженер-майстер: Колін Леонард

Асистент продюсера: spacecamp

Адміністратор A та R: Андрес Сааведра

Адміністратор A та R: Гільєрмо Гарсіа Феррада

Текст і переклад

Оригінал

Cuanto más lindo, con más cuidado

Hay más peligro cuando uno está ilusionado

Nunca aprendí, o es que siempre se me olvida

Que la caída duele más desde la cima

Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores

Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolore (la cura pa mis dolores)

Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)

Como agua pa las flores

Me han hecho daño, me han traicionado

Y eso que nunca estuve tan ilusionado

Nunca aprendí, o es que siempre se me olvida

Que la caída duele más desde la cima

Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores

Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores

Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores

Ojalá, ojalá y ser la cura de mis dolores (la cura pa mis dolores)

Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)

Como agua pa las flores

Ah-ah-ah

Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores, mmm

Es que tú me curas como agua pa las flores

Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores

Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores

Ojalá y pudieras quitarme este mal de amores

Ojalá y quisieras ser la cura pa mis dolores (la cura pa mis dolores)

Quítame este mal de amores (la cura pa mis dolores)

Como agua pa las flores

Como agua pa las flores

Переклад українською

Чим красивіше, тим обережніше

Небезпеки більше, коли людина збуджена

Я ніколи не навчився або завжди забуваю

Що зверху боляче падіння

Мені б хотілося, щоб ти зняв у мене цю любовну хворобу

Я хотів би, щоб ти був ліками від мого болю (ліками від мого болю)

Забери цю любовну хворобу від мене (ліки від мого болю)

Як вода для квітів

Вони завдали мені болю, вони мене зрадили

І я ніколи не був таким схвильованим

Я ніколи не навчився або завжди забуваю

Що зверху боляче падіння

Мені б хотілося, щоб ти зняв у мене цю любовну хворобу

Я бажаю, щоб ти був ліками від мого болю

Мені б хотілося, щоб ти зняв у мене цю любовну хворобу

Я сподіваюся, я сподіваюся, що це буде ліками від мого болю (ліками від мого болю)

Забери цю любовну хворобу від мене (ліки від мого болю)

Як вода для квітів

А-а-а

Я б хотів, щоб ти став ліками від мого болю, ммм

Це ти лікуєш мене, як вода для квітів

Мені б хотілося, щоб ти зняв у мене цю любовну хворобу

Я бажаю, щоб ти був ліками від мого болю

Мені б хотілося, щоб ти зняв у мене цю любовну хворобу

Я хочу, щоб ти був ліками від мого болю (ліками від мого болю)

Забери цю любовну хворобу від мене (ліки від мого болю)

Як вода для квітів

Як вода для квітів

Дивитися відео Mau y Ricky - Las Flores

Статистика пісні:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam