Більше пісень від Andreea Bostanica
Текст і переклад
Оригінал
You betrayed me, my sweet love.
You made everything seem perfect and then smashed it on the wall.
You wanted power, not my love.
Someone cried, someone small. Now I watch your kingdom fall.
I'm the first who ever said no.
You couldn't stand losing control. Now you're crying all alone.
Just to save your fragile throne.
So you turn my name against me, burn it down to save your own.
You turn my name against me, burn it down to save your own.
You say you love me, but the only love you know is the one you see in mirrors when you're all alone. I'm at peace now. I will not slip on my pride.
Love can fade to nothing. No warning, no goodbye.
I'm the first who ever said no.
You couldn't stand losing control. Now you're crying all alone.
Just to save your fragile throne.
So you turn my name against me, burn it down to save your own.
I will remember every lie, make everything you loved against you.
Переклад українською
Ти зрадив мене, моя мила любов.
Ти зробила все ідеальним, а потім розбила це об стіну.
Ти хотів влади, а не мого кохання.
Хтось плакав, хтось малий. Тепер я спостерігаю, як твоє королівство падає.
Я перший, хто сказав ні.
Ви терпіти не могли втрачати контроль. Тепер ти плачеш на самоті.
Просто щоб врятувати свій крихкий трон.
Тож ти звернув моє ім’я проти мене, спалив його, щоб врятувати своє.
Ви звертаєте моє ім'я проти мене, спалите його, щоб врятувати своє.
Ти кажеш, що кохаєш мене, але єдина любов, яку ти знаєш, це та, яку ти бачиш у дзеркалах, коли ти зовсім один. Я зараз у спокої. Я не посковзнуся на своїй гордості.
Любов може зникнути нанівець. Ні попередження, ні прощання.
Я перший, хто сказав ні.
Ви терпіти не могли втрачати контроль. Тепер ти плачеш на самоті.
Просто щоб врятувати свій крихкий трон.
Тож ти звернув моє ім’я проти мене, спалив його, щоб врятувати своє.
Я пам'ятаю кожну брехню, зроблю все, що ти любив, проти тебе.