Текст і переклад
Оригінал
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance. I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
I found a house for the winter.
The twins say they miss ya, reminding me family makes a home.
I know your love's like a splinter, your touch leaves a blister.
I dreamt that I miss it anymore.
If you lay bare at my door, you'll see I'm not the same as before.
I'm not the same, baby, don't owe a thing to me. I wonder what we ever did it for.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
I already told you that I wanna have us back.
Turn up the radio as we do a little dance. And since you left me I've been broken, but back up.
Kinda kills me, I just notice what we had. You had my, uh, had my heart in your hands.
Every time that we laughed, every time that you crashed.
On the same leather couch every night. Sat and listened to rain, I swore I heard it say.
That I loved the way you used to make me dance.
That we're two-stepping to a future we can have, have.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
You got my whole life sitting in your hands.
I like to go out, but you don't dance.
I would've slowed down if I had the chance.
You'd rather listen to your friends than understand.
Say what you want, what you mean to me. Baby, listen to me.
I just wanna hold you. Baby, listen to me.
Baby, listen to me.
Say what you want, what you mean to me. Baby, listen to me. Baby, listen to me.
Listen different. I just wanna.
Baby, listen to me. Baby, listen to me.
Переклад українською
У твоїх руках усе моє життя.
Я люблю виходити, але ти не танцюєш. Я б пригальмував, якби мав можливість.
Ви краще послухаєте своїх друзів, ніж зрозумієте.
Знайшла хату на зиму.
Близнюки кажуть, що сумують за тобою, нагадуючи мені, що сім’я створює дім.
I know your love's like a splinter, your touch leaves a blister.
Наснилося, що більше сумую.
Якщо ти ляжеш голий біля моїх дверей, ти побачиш, що я вже не такий, як раніше.
Я вже не той, дитино, нічого мені не винен. Цікаво, для чого ми це робили.
У твоїх руках усе моє життя.
Я люблю виходити, але ти не танцюєш.
Я б пригальмував, якби мав можливість.
Ви краще послухаєте своїх друзів, ніж зрозумієте.
Я вже сказав тобі, що хочу повернути нас.
Увімкніть радіо, поки ми трохи потанцюємо. І відтоді, як ти мене покинув, я зламався, але відступи.
Мене ніби вбиває, я просто помічаю, що у нас було. Ти тримав моє, ну, тримав моє серце в своїх руках.
Кожен раз, коли ми сміялися, кожен раз, коли ти розбився.
Щовечора на одному шкіряному дивані. Сидів і слухав дощ, я клявся, що чув, як це говориться.
Що мені сподобалося, як ти змушував мене танцювати.
Що ми робимо два кроки до майбутнього, яке ми можемо мати, мати.
У твоїх руках усе моє життя.
Я люблю виходити, але ти не танцюєш.
Я б пригальмував, якби мав можливість.
Ви краще послухаєте своїх друзів, ніж зрозумієте.
У твоїх руках усе моє життя.
Я люблю виходити, але ти не танцюєш.
Я б пригальмував, якби мав можливість.
Ви краще послухаєте своїх друзів, ніж зрозумієте.
Скажи, що хочеш, що ти для мене значиш. Крихітко, послухай мене.
Я просто хочу тебе обійняти. Крихітко, послухай мене.
Крихітко, послухай мене.
Скажи, що хочеш, що ти для мене значиш. Крихітко, послухай мене. Крихітко, послухай мене.
Слухайте різне. Я просто хочу.
Крихітко, послухай мене. Крихітко, послухай мене.