Текст і переклад
Оригінал
O kadar benimki kendimden bile vazgeçerdim senin için.
Ah! Bir an bile düşünmedim. Sana inancımı kaybetmedim.
Üçten üçe geçer gider denir ama bilen yok ki biz.
İmdadıma yetiş. Hadi kalmadı mecalim.
Yok artık olanlara ya.
Mur gibi ıslat ferahlasın içim. Lütfen yakma.
Daha da dayanamam. Anlatamadım sana ya.
İzledim dün gidişini. Yazdım hep şarkılarıma. Sen duy istediğim içini.
Kalbim aklımla savaşta. Döktüm, yıktım bak her şeyi.
Ruhum artık bin parçaya, toparlayamaz.
Senden başka kimimse gelse yanıma, yamacıma.
Ah kızım nerelerdesin?
Bir haber gönder, selam sözüm.
Yalnızım, yine yalnızım.
Nerelerdesin imkansızım.
Ah kızım nerelerdesin?
Bir haber gönder, selam sözüm. Yalnızım, yine yalnızım.
Nerelerdesin imkansızım.
Переклад українською
Це настільки моє, що я б навіть себе віддала заради тебе.
Ах! Я не думав ні хвилини. Я не втратив віри в тебе.
Кажуть, що буде з трьох до трьох, але ми не знаємо.
Прийди мені на допомогу. Давай, мені більше не треба.
Більше того, що сталося.
Намочи його, як багнюку, нехай освіжить мою душу. Будь ласка, не горіть.
Я більше не можу цього терпіти. Я не міг тобі сказати.
Я спостерігав, як ти йдеш вчора. Я завжди писав свої пісні. Ти чуєш, що я хочу.
Моє серце воює з моїм розумом. Дивіться, я все знищив.
Моя душа зараз розбита на тисячі частин, я не можу її зібрати.
Якщо хтось, крім вас, прийде до мене, на мою сторону.
Ой дівчино де ти?
Надішліть мені повідомлення, привіт моє слово.
Я один, я знову один.
Де ти, я неможливий.
Ой дівчино де ти?
Надішліть мені повідомлення, привіт моє слово. Я один, я знову один.
Де ти, я неможливий.