Більше пісень від Yeat
Опис
Виробник: BNYX®
Виробник: Sapjer
Виробник: Gio Lacerna
Реп-вокаліст: Так
Інженер звукозапису: Harley Arsenault
Інженер майстерності, інженер мікшування, композитор Автор тексту: Ной Сміт
Композитор Автор слів: Бенджамін Сент-Форт
Композитор Автор слів: Алексіс-Джовані Лацерна
Композитор Автор тексту: Джаспер Леверінг
Текст і переклад
Оригінал
This is where opportunity meets chance
Where purpose meets a plan
This is a new life
A new possibility, a new day
Give you purpose
Give you purpose
I give you purpose, I give you purpose, I give you purpose
Do it with purpose, do it with purpose
Ooh
(Purpose)
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
Free, baby, I'm free, yeah
Free, baby, I'm free, yeah
Bad bitches all that I see around me
I make too much money to sleep, I'm drownin', oh
Drownin' in success
Yeah, I got a bad lil' bitch, she look fine in that dress
Yeah, I cut the roof off of the Maybach, what's next?
I already knew that I paved the way, but now I guess I pay the checks
Yeah, I guess I paid the lease
I guess I got this bitch hooked up, I got this bitch on leash
Hmm, shh, we don't do police
Bitch, you look like easy target, we gon' call you fleece
Market, at Dover Street, the Market
I pull up, I don't park it
You like to talk online, but when you in person, you like, "You start it"
With the game, I done departed
Bitch, you in every store, lil' bitch, you call, I ask the department
You wanna know why I made this money? Lil' bitch, 'cause I worked the hardest
Yeah, all your money all paper thin, lil' bitch, we call you parchment
Why you movin' slow? This not a game, lil' bitch lethargic
Yeah, I'ma make the music that I want, give a fuck 'bout chartin'
Yeah, fuck that bundles, for that money, we go retarded (bah, bah, bah)
I'll show you purpose, show you purpose, that's how we started
I'm back in the city again (hey)
You in a glass box (hey, yeah)
Yeah, I wanna see you again (hey, hey, hey)
Yeah, we can all see in, it's me you breathin' in
You hate what you makin'
If you put your side to the pride, lil' bitch, ain't never gon' say that
Yeah, we move like the mafia, dinner tables, conversations about it
We already seen all the shit that he doin', we don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
We don't gotta say nothin' about it
Переклад українською
Саме тут можливість зустрічається з випадком
Де мета зустрічається з планом
Це нове життя
Нова можливість, новий день
Дати вам мету
Дати вам мету
Я даю тобі мету, я даю тобі мету, я даю тобі мету
Робіть це з метою, робіть це з метою
Ох
(Мета)
Я знову в місті (привіт)
Ти в скляній коробці (ей, так)
Так, я хочу побачити тебе знову (ей, ей, ей)
Так, ми всі бачимо, це я вдихаю
Ти ненавидиш те, що робиш
Якщо ти ставишся на сторону гордості, маленька суко, ніколи цього не скажеш
Так, ми рухаємося як мафія, обідні столи, розмови про це
Ми вже бачили все те лайно, що він робить, ми не повинні нічого говорити про це
Ми не повинні нічого говорити про це
Ми не повинні нічого говорити про це
Вільно, дитинко, я вільний, так
Вільно, дитинко, я вільний, так
Погані суки все, що я бачу навколо себе
Я заробляю занадто багато грошей, щоб спати, я тону, о
Тонути в успіху
Так, у мене погана сука, вона чудово виглядає в цій сукні
Так, я зрізав дах у Maybach, що далі?
Я вже знав, що я проклав шлях, але тепер я думаю, що я оплачую чеки
Так, здається, я заплатив за оренду
Здається, цю суку я підключив, цю суку я прив’язав
Хм, тсс, ми не працюємо з поліцією
Суко, ти виглядаєш легкою мішенню, ми назвемо тебе шерстю
Ринок, на Довер-стріт, Ринок
Під’їжджаю, не паркую
Вам подобається спілкуватися онлайн, але коли ви особисто, вам подобається: «Ти починаєш це»
З грою я закінчив
Сука, ти в кожному магазині, сука, дзвониш, я питаю відділ
Ти хочеш знати, чому я заробив ці гроші? Маленька сука, бо я працювала найбільше
Так, усі твої гроші — тонкий папір, маленька суко, ми називаємо тебе пергаментом
Чому ти рухаєшся повільно? Це не гра, сука млява
Так, я створюю музику, яку хочу, нахрен на чартін
Так, до біса ці пакети, за ці гроші ми відсталі (ба, ба, ба)
Я покажу тобі мету, покажу тобі мету, ось як ми почали
Я знову в місті (привіт)
Ти в скляній коробці (ей, так)
Так, я хочу побачити тебе знову (ей, ей, ей)
Так, ми всі бачимо, це я вдихаю
Ти ненавидиш те, що робиш
Якщо ти ставишся на сторону гордості, маленька суко, ніколи цього не скажеш
Так, ми рухаємося як мафія, обідні столи, розмови про це
Ми вже бачили все те лайно, що він робить, ми не повинні нічого говорити про це
Ми не повинні нічого говорити про це
Ми не повинні нічого говорити про це