Більше пісень від Amble
Опис
Harmonium, Percussion: Andrew Smyth
Інженер, мікшер: Cian Synott
Асистент майстер-інженера: Гаррісон Тейт
Контрабас: Ліам Воттс
Майстер: Натан Данцлер
Гітара, вокал: Ойсін Маккефрі
Продюсер: Ойсін Маккефрі
Продюсер: Роберт Каннінгем
Головний вокал: Роберт Каннінгем
Банджо: Росс Мак Нерні
Продюсер: Рос Мак Нерні
Мандоліна: Шон Бермінгем
Альт: Зоша Варпеха
Сценарист: Ойсін Маккеффрі
Сценарист: Роберт Каннінгем
Сценарист: Рос Мак Нерні
Текст і переклад
Оригінал
I'm gonna make a mistake or two.
I'm gonna walk with or without you.
Only when I open my eyes I dream.
Living your nightmare, living your nightmare it seems.
Nobody will win the war, only one will lose less.
Forgive me your moral victory.
Oh, well done, you tried your best. You tried your best.
How long do I have to make up my mind?
And everyone I ask tells me she's one of a kind.
Don't I know, hold on to those earth days.
Don't lie, my dear, it's just not the same.
Nobody will win the war, only one will lose less.
Forgive me your moral victory.
Oh, well done, you tried your best.
You tried your best.
Maybe we shake, settle that we are alive.
Turn away from facing each other in the night.
Wake up and smile, now everybody knows.
This is how the game of life goes.
Nobody will win the war, only one will lose less.
Forgive me your moral victory.
Oh, well done, you tried your best.
Nobody will win the war, only one will lose less.
Forgive me your moral victory.
Oh, well done, you tried your best. You tried your best. Tried your best.
Tried your best.
Переклад українською
Я зроблю помилку чи дві.
Я буду гуляти з тобою чи без тебе.
Тільки коли відкриваю очі, мені сняться сни.
Жити своїм кошмаром, здається, жити своїм кошмаром.
Війну ніхто не виграє, тільки хтось менше програє.
Прости мені свою моральну перемогу.
О, молодці, ви старалися як могли. Ви старалися як могли.
Скільки часу я маю, щоб прийняти рішення?
І всі, кого я запитую, кажуть мені, що вона єдина в своєму роді.
Хіба я не знаю, тримайся тих земних днів.
Не бреши, любий, це не те саме.
Війну ніхто не виграє, тільки хтось менше програє.
Прости мені свою моральну перемогу.
О, молодці, ви старалися як могли.
Ви старалися як могли.
Може, потрясемося, заспокоїмося, що ми живі.
Відвертайтеся один від одного вночі.
Прокинься і посміхнися, тепер усі знають.
Ось так проходить гра життя.
Війну ніхто не виграє, тільки хтось менше програє.
Прости мені свою моральну перемогу.
О, молодці, ви старалися як могли.
Війну ніхто не виграє, тільки хтось менше програє.
Прости мені свою моральну перемогу.
Ой, молодець, ти старався як міг. Ви старалися як могли. Намагалися як могли.
Намагалися як могли.