Більше пісень від Hnos Munoz
Опис
Продюсер: Алехандро Розано
Продюсер: Начо Гонсалес Заяс
Композитор, автор слів: Алехандро Розано
Текст і переклад
Оригінал
Aunque pueda descuidarme y esté solo y arrecío, tú avísame cuando bajes que me merece la pena.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Cuando pegará la luz del día, que resalte blanco el jazmín.
Un murmullo fijo de agua fría pa escapar cuando estoy débil.
Pa escapar cuando estoy débil.
Cuando pegará la luz del día, que resalte blanco el jazmín.
Un murmullo fijo de agua fría pa escapar cuando estoy débil.
Aunque pueda descuidarme y esté solo y arrecío, tú avísame cuando bajes que me merece la pena.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Tú me ayudas, yo me ubico.
Переклад українською
Хоча я можу нехтувати собою, я самотній і мені стає гірше, ти даси мені знати, коли приходиш, що для мене це того варте.
Ви допоможете мені, я встановлюся.
Ви допоможете мені, я встановлюся.
Ви допоможете мені, я встановлюся.
Коли настане денне світло, нехай жасмин стане білим.
Рівне дзюрчання холодної води, щоб втекти, коли я слабкий.
Щоб втекти, коли я слабкий.
Коли настане денне світло, нехай жасмин стане білим.
Рівне дзюрчання холодної води, щоб втекти, коли я слабкий.
Хоча я можу нехтувати собою, я самотній і мені стає гірше, ти даси мені знати, коли приходиш, що для мене це того варте.
Ви допоможете мені, я встановлюся.
Ви допоможете мені, я встановлюся.
Ви допоможете мені, я встановлюся.