Більше пісень від ELEHA
Опис
Ударні, клавішні, продюсер, асоційований виконавець, автор тексту: Бенджамін Бістрам
Асоційований виконавець, продюсер, бас-гітара: Лауден Бонк
Асоційований виконавець, композитор Автор тексту: Еліас Гаджеус
Асоційований виконавець: Саймон Бейзай
Асоційований виконавець, бек-вокаліст: Джулія Берген
Асоційований виконавець, бек-вокаліст: Олена Бояджиєва
Асоційований виконавець, бек-вокаліст: Кароліна Бігґ
Інженер майстерності, персонал студії, мікшер: Лекс Баркі
Композитор, автор слів: Сара Цукер
Композитор Автор слів: Робін Хефс
Текст і переклад
Оригінал
Du sagst, du bist niemand. Ich sag, niemand ist perfekt.
Darum bleibe ich hier bei dir, solange du mich lässt.
Wird es mir zu viel und ich will fliehen, dann halt mich fest.
Denn ich bin wie du nie genug, doch zusammen sind wir komplett.
Würdest du sehen, wie ich dich seh, wären die Spiegel egal.
Und könntest du hören, wie ich über dich red, dann wär alles gesagt.
Ich wünsche, du wüsstest, wie ich dich vermiss, immer wenn du nicht da bist.
Ein halber Tag ohne dich ist für mich vom Gefühl eine ganze Dekade.
Wie kann man so unglaublich viel zu früh aufstehen und trotzdem so unverschämt süß dabei aussehen? Wenn ich daran denke, sind das die Momente, wo ich dich versteh.
Manchmal hat man Angst.
Doch das ist okay. Deswegen gehen wir ja zusammen.
Du sagst, du bist niemand. Ich sag, niemand ist perfekt.
Darum bleibe ich hier bei dir, solange du mich lässt.
Wird es mir zu viel und ich will fliehen, dann halt mich fest.
Denn ich bin wie du nie genug, doch zusammen sind wir komplett.
Du machst mich komplett verrückt, wenn du lächelst und frech bist beim Streiten.
Wie du mich im Bett zerdrückst, deine Art ist, mir Liebe zu zeigen.
Wie du dich vor mich stellst, wenn ich mal einen Fehler mach und ich steh hinter dir, wenn du mal keine Lehne hast.
Wir sind ein eingespielter Gegensatz und ich hoff, das bleibt ein Leben lang.
Manchmal hat man Angst.
Doch das ist okay. Deswegen gehen wir ja zusammen.
Du sagst, du bist niemand. Ich sag, niemand ist perfekt.
Darum bleibe ich hier bei dir, solange du mich lässt.
Wird es mir zu viel und ich will fliehen, dann halt mich fest.
Denn ich bin wie du nie genug, doch zusammen sind wir komplett.
Переклад українською
Ти кажеш, що ти ніхто. Я кажу, що ніхто не ідеальний.
Ось чому я залишатимуся тут з тобою стільки, скільки ти мені дозволиш.
Якщо мені це стане надто важко і я захочу втекти, міцно тримай мене.
Тому що, як і ти, мене ніколи не буває достатньо, але разом ми повні.
Якби ти бачив так, як я бачу тебе, дзеркала не мали б значення.
І якби ти чув, як я про тебе говорю, то все було б сказано.
Я хотів би, щоб ти знав, як я сумую за тобою, коли тебе немає поруч.
Для мене половина дня без тебе здається цілим десятиліттям.
Як можна вставати так неймовірно рано і при цьому виглядати так неймовірно мило? Коли я думаю про це, це моменти, коли я розумію тебе.
Іноді ти боїшся.
Але це нормально. Тому ми йдемо разом.
Ти кажеш, що ти ніхто. Я кажу, що ніхто не ідеальний.
Ось чому я залишатимуся тут з тобою стільки, скільки ти мені дозволиш.
Якщо мені це стане надто важко і я захочу втекти, міцно тримай мене.
Тому що, як і ти, мене ніколи не буває достатньо, але разом ми повні.
Ти зводиш мене з розуму, коли посміхаєшся і нахабно сперечаєшся.
Те, як ти розчавлюєш мене в ліжку, — це твій спосіб показати мені любов.
Як ти стоїш переді мною, коли я роблю помилку, а я стою за тобою, коли ти не маєш спинки.
Ми добре навчені протилежності, і я сподіваюся, що це залишиться на все життя.
Іноді ти боїшся.
Але це нормально. Тому ми йдемо разом.
Ти кажеш, що ти ніхто. Я кажу, що ніхто не ідеальний.
Ось чому я залишатимуся тут з тобою стільки, скільки ти мені дозволиш.
Якщо мені це стане надто важко і я захочу втекти, міцно тримай мене.
Тому що, як і ти, мене ніколи не буває достатньо, але разом ми повні.