Більше пісень від Sena Gül
Більше пісень від Siyah Tavşan
Опис
Продюсер: Сена Гюль, Денізалп Шимшек, Метехан Арас, Єздан Кенеш, Емрекан Текінел
Інженер звукозапису: Мухаммед Есад Кескінкіліч
Інженер звукозапису, інженер мастерингу, інженер мікшування: Мехмет Аріф Ченгіз
Текст і переклад
Оригінал
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Dün yok, yarın da yok.
Hepsi bir anı, hepsi dün.
Neden her şey dün olduğunda güzel?
Hatırlandıkça mı değerli?
Yaşarken aklım neredeydi?
Eski güzel günler anıyken mi güzeller sadece?
Sorarsın bir kendine.
Yaşarken de bu kadar güzel mi?
Yoksa artık özlemekten başka -çarem kalmadı içimde.
-Hatırlandıkça mı değerli?
Yaşarken aklım neredeydi?
Eski güzel günler anıyken mi güzeller sadece?
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Olsa bir yolu anlamanın.
Bitmeden önce fark etmenin o günlerin güzel günler olduğunu.
Переклад українською
Якби тільки був спосіб зрозуміти.
Усвідомлення, перш ніж усе закінчиться, що ті дні – хороші дні.
Немає вчорашнього дня, немає завтрашнього дня.
Це все спогади, це все вчора.
Чому все прекрасне, коли це було вчора?
Чи цінніше воно, чим більше його запам’ятовують?
Де був мій розум, коли я був живий?
Чи добрі старі часи прекрасні лише як спогад?
Ви запитуєте себе.
Вона така красива, коли жива?
Інакше мені нічого не залишиться, як сумувати за тобою.
-Чи більше воно цінне, чим більше його пам’ятають?
Де був мій розум, коли я був живий?
Чи добрі старі часи прекрасні лише як спогад?
Якби тільки був спосіб зрозуміти.
Усвідомлення, перш ніж усе закінчиться, що ті дні – хороші дні.
Якби тільки був спосіб зрозуміти.
Усвідомлення, перш ніж усе закінчиться, що ті дні – хороші дні.