Більше пісень від Shelby
Опис
Вокал: Шелбі
Виробник: Shelby
Композитор Автор слів: Хасан Кая
Автор пісні: Хасан Кая
Композитор: Хасан Кая
Текст і переклад
Оригінал
Sana gözlerim ağlasın bazen.
Bazen üzülsün, unutsun kalbim bazen. Geliyorsun aklıma halen.
Kalıyor boşa gözlerim bazen.
Madem gönlün matem, giden gitsin. Benim durdurmaya yok bir bahanem.
Sana gözlerim ağlasın bazen.
Bazen üzülsün, unutsun kalbim bazen.
Geliyorsun aklıma halen. Kalıyor boşa gözlerim bazen.
Madem gönlün matem, giden gitsin. Benim durdurmaya yok bir bahanem. Bu halim beni ürkütür.
Uzun zamandır böyle. Hiçbir şeyden anlamıyor. Sen bir şeyler söyle.
Beklediğim anlar gelir dert limanlarından ama hepsi korku dolu. Belki para zitti beyne.
Dile düştü fırtınalar arasından ezgiler. Aşığın gücü bitince yere düştü yeminler.
Yaşayabilir mi kalp içinde kalan esirler? Bir ay doğar yüzünden yüreğimin içinden.
Sana gözlerim ağlasın bazen.
Bazen üzülsün, unutsun kalbim bazen.
Geliyorsun aklıma halen. Kalıyor boşa gözlerim bazen.
Madem gönlün matem, giden gitsin. Benim durdurmaya yok bir bahanem.
Sana gözlerim ağlasın bazen.
Bazen üzülsün, unutsun kalbim bazen. Geliyorsun aklıma halen.
Kalıyor boşa gözlerim bazen.
Madem gönlün matem, giden gitsin.
Benim durdurmaya yok bir bahanem.
Переклад українською
Нехай іноді мої очі плачуть за тобою.
Нехай іноді сумує моє серце, нехай іноді забуває. Ти все ще приходиш мені на думку.
Мої очі часом порожні.
Якщо твоє серце в жалобі, відпусти його. У мене немає виправдання, щоб зупинити це.
Нехай іноді мої очі плачуть за тобою.
Нехай іноді сумує моє серце, нехай іноді забуває.
Ти все ще приходиш мені на думку. Мої очі часом порожні.
Якщо твоє серце в жалобі, відпусти його. У мене немає виправдання, щоб зупинити це. Ця ситуація мене лякає.
Це вже давно так. Він нічого не розуміє. Ви щось говорите.
Моменти, яких я чекаю, приходять із гавані біди, але всі вони сповнені страху. Можливо, гроші були проти мозку.
Мелодії лягли на мову крізь бурі. Коли закінчилися сили закоханого, клятви впали на землю.
Чи виживуть бранці, які залишилися в серці? З мого серця сходить місяць.
Нехай іноді мої очі плачуть за тобою.
Нехай іноді сумує моє серце, нехай іноді забуває.
Ти все ще приходиш мені на думку. Мої очі часом порожні.
Якщо твоє серце в жалобі, відпусти його. У мене немає виправдання, щоб зупинити це.
Нехай іноді мої очі плачуть за тобою.
Нехай іноді сумує моє серце, нехай іноді забуває. Ти все ще приходиш мені на думку.
Мої очі часом порожні.
Якщо твоє серце в жалобі, відпусти його.
У мене немає виправдання, щоб зупинити це.