Більше пісень від FIL BO RIVA
Опис
Виробник: Crucchi Gang
Інженер з мікшування: Олександр Біндер
Інженер-майстер: Маркус Абендрот
Вокаліст: FIL BO RIVA
Вокаліст: Аллі Нойман
Хорнарранжер, струнний аранжувальник: Бенедикт Райзінг
Струнний аранжувальник, хорнарранжер: Даміан Далла Торре
Композитор Автор слів: Аннет Хампе
Текст і переклад
Оригінал
Se ti guardo dentro gli occhi
Se ti guardo bene, bene
Tu ti nascondi
Non ti vedo mai
Tiralo fuori
Quello che hai
Se ti guardo dentro gli occhi
Io non ti crederò mai
Se ti guardo dentro gli occhi
Se ti guardo bene, bene
Li vedo tutti
I pensieri che hai
Non sono brutti
Poi sono i tuoi
Se ti guardo dentro ggli occhi
Io m'innamorerei
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
La verità è che senza tante parole
Io sento i brividi, i brividi d'amore
Se ti guardo dentro gli occhi
Se ti guardo bene, bene
Tu ti nascondi
Non ti fidi mai
Fa come credi
Tanto lo sai
Che se ti guardo dentro gli occhi
Io non ti capirò mai
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
La verità è che senza tante parole
Io sento i brividi, I brividi nel cuore
Se ti guardo dentro gli occhi
Se ti guardo bene, bene
Tu non mi freghi
L'ho capito sai
Non sono veri
I sorrisi che fai
Se ti guardo dentro gli occhi
Sono in un mare di guai
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Ehi, occhi blu
Переклад українською
Якщо я подивлюся в твої очі
Якщо я уважно подивлюся на вас, добре
Ти ховаєшся
Я тебе ніколи не бачу
Вийміть його
Що ти маєш
Якщо я подивлюся в твої очі
Я тобі ніколи не повірю
Якщо я подивлюся в твої очі
Якщо я уважно подивлюся на вас, добре
Я бачу їх усіх
Ваші думки
Вони не потворні
Тоді вони ваші
Якщо я подивлюся в твої очі
Я б закохався
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Правда в тому, що без зайвих слів
Я відчуваю тремтіння, тремтіння кохання
Якщо я подивлюся в твої очі
Якщо я уважно подивлюся на вас, добре
Ти ховаєшся
Ти ніколи не довіряєш
Роби як думаєш
Ви все одно це знаєте
Це якщо я подивлюся в твої очі
Я тебе ніколи не зрозумію
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Правда в тому, що без зайвих слів
Я відчуваю озноб, Мороз у серці
Якщо я подивлюся в твої очі
Якщо я уважно подивлюся на вас, добре
Ти мене не обдуриш
Я зрозумів, ти знаєш
Вони неправдиві
Посмішки, які ви створюєте
Якщо я подивлюся в твої очі
Я в великій біді
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі
Гей, блакитні очі