Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Goodbye Utopia

Goodbye Utopia

3:42Альбом Goodbye Utopia 2025-10-17

Більше пісень від FIL BO RIVA

  1. Bleed Into Thunder
      3:43
  2. Desire
      3:05
  3. Waltz of Solitude
      3:59
Усі пісні

Опис

Іноді все ніби застигло - повітря в'ягне, думки скриплять, навіть час ліниво повзе, як перегрітий кіт на сонці. Начебто світ мчить вперед, машини шумлять, хтось кудись поспішає, а всередині - тиша. Така, в якій чутно власне серце, що б'ється в такт порожнечі.

І ось у цій нерухомості раптом прокидається жар. Не від пристрасті навіть - від відчайдушного бажання хоч якось спалити застій, витравити безвихідь. Гас на біль, вогонь на холод, звук на тишу. Все, щоб просто відчути, що кров ще тече, а не стоїть у венах, як застояна вода. І нехай попереду невідомість - головне, що не вічна пауза.

Текст і переклад

Оригінал

Time is passing by.

I'm standing still, far away from all of this mad life speeding down

Utopia.

It all runs fast, but nothing's changing.

I kiss the night and the world away. Pour kerosene on the flames of pain tonight.

All right.

I sit outside in the pouring fall, waiting for something to change it all tonight.

All right, goodbye Utopia.

Come around again, your neon eyes.

Leave the things we ever left behind.

We're on a silent road with empty hearts.

Maybe it will lead us somewhere.

I kiss the night and the world away. Pour kerosene on the flames of pain tonight.

All right.

I sit outside in the pouring fall, waiting for something to change it all tonight.

All right, goodbye Utopia.

All right, goodbye Utopia.

Nothing left to say.

I don't wanna stay.

I don't wanna stay.

Oh, crashing through the night.

Ordinary mind.

Ordinary mind.

Woo!

Riders on the storm. Killer on the run.

Yeah.

Nothing left to say.

Time is passing by.

I'm standing still.

Utopia

Переклад українською

Час минає.

Я стою на місці, далеко від усього цього божевільного життя, що стрімко летить

Утопія.

Все йде швидко, але нічого не змінюється.

Я цілую ніч і світ геть. Вилийте гас на полум'я болю цієї ночі.

добре

Я сиджу на вулиці серед проливної осені, чекаючи, що сьогодні щось змінить все це.

Гаразд, до побачення, Утопія.

Підійди знову, твої неонові очі.

Залиште речі, які ми коли-небудь залишили.

Ми йдемо тихою дорогою з порожніми серцями.

Може, це нас кудись приведе.

Я цілую ніч і світ геть. Вилийте гас на полум'я болю цієї ночі.

добре

Я сиджу на вулиці серед проливної осені, чекаючи, що сьогодні щось змінить все це.

Гаразд, до побачення, Утопія.

Гаразд, до побачення, Утопія.

Не залишилося нічого сказати.

Я не хочу залишатися.

Я не хочу залишатися.

Ой, пробивається крізь ніч.

Звичайний розум.

Звичайний розум.

ой!

Вершники на штормі. Вбивця в бігах.

так

Не залишилося нічого сказати.

Час минає.

Я стою на місці.

Утопія

Дивитися відео FIL BO RIVA - Goodbye Utopia

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam