Більше пісень від Lazy Ed
Більше пісень від JO
Опис
Продюсер: Лючіан Надь
Композитор: Йоана Анута
Композитор: Мандаче Едуард
Композитор: Тудор Себастьян Габріель
Композитор: Лючіан Надь
Автор слів: Йоана Анута
Автор пісні: Мандаче Едуард
Автор пісні: Тудор Себастьян Габріель
Текст і переклад
Оригінал
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mă alintă, mă coace, mă ține pe ace
Din mine ea face ce vrea
D-aia mor după ea
D-aia mor după ea
Îmi dă rece, îmi dă cald
Are hazu' pe el
Frumușel, brunețel, vrăjitor
D-aia mor după el
D-aia mor după el
Dragostea cu tine e ceva tentant
E care pe care, e ceva riscant
Știu ce ai în plan, de aia îți fac pe plac
Ai vrut să mă fierbi, da' ți-am pus capac
Mmm, ești bun
Termină cu joaca acum
Și dacă te sun, tu tre' să-mi răspunzi
Că oricum știu tot, nu tre' să te ascunzi
Mă alintă, mă coace, mă ține pe ace
Din mine ea face ce vrea
D-aia mor după ea
D-aia mor după ea
Îmi dă rece, îmi dă cald
Are hazu' pe el
Frumușel, brunețel, vrăjitor
D-aia mor după el
D-aia mor după el
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Ne amăgim mereu, mereu e du-te-vino
Îmi plac filmele tale că sunt eu Tarantino
Focul dintre noi, sângele e latino
Te las mereu să pleci, da' tu mereu revino
Fifty Shades of vrei
Tu inima să-mi iei
Să pleci la tine acasă
Sau mai bine lasă
Că după facem trei
Mă alintă, mă coace, mă ține pe ace
Din mine ea face ce vrea
D-aia mor după ea
D-aia mor după ea
Îmi dă rece, îmi dă cald
Are hazu' pe el
Frumușel, brunețel, vrăjitor
D-aia mor după el
D-aia mor după el
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Mor după tine, mo-
Mor după tine, tine
Переклад українською
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Це мене заспокоює, пече, тримає на ногах
Вона робить те, що хоче від мене
Ось чому я вмираю за неї
Ось чому я вмираю за неї
Мені стає холодно, мені стає тепло
На ньому є хазу
Красуня, брюнетка, чарівниця
Ось чому я вмираю за нього
Ось чому я вмираю за нього
Любов з тобою - це щось спокусливе
У будь-якому випадку це щось ризиковане
Я знаю, що ти задумав, тому я тобі догоджаю
Ти хотів мене зварити, та я тобі кришку накрив
Ммм, ти молодець
Припиніть грати зараз
І якщо я подзвоню тобі, ти повинен відповісти мені
Оскільки я і так усе знаю, тобі не треба ховатися
Це мене заспокоює, пече, тримає на ногах
Вона робить те, що хоче від мене
Ось чому я вмираю за неї
Ось чому я вмираю за неї
Мені стає холодно, мені стає тепло
На ньому є хазу
Красуня, брюнетка, чарівниця
Ось чому я вмираю за нього
Ось чому я вмираю за нього
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Ми завжди обманюємо себе, це завжди приходить і йде
Я люблю ваші фільми, тому що я Тарантіно
Вогонь між нами, латиноамериканська кров
Я завжди відпускаю тебе, але ти завжди повертаєшся
П'ятдесят відтінків твого хочеться
Ти береш моє серце
Йди до свого дому
Або ще краще залиште
Це після того, як ми зробимо три
Це мене заспокоює, пече, тримає на ногах
Вона робить те, що хоче від мене
Ось чому я вмираю за неї
Ось чому я вмираю за неї
Мені стає холодно, мені стає тепло
На ньому є хазу
Красуня, брюнетка, чарівниця
Ось чому я вмираю за нього
Ось чому я вмираю за нього
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти
Я вмираю за тебе, мо-
Я вмираю за тебе, ти