Більше пісень від AdyB
Опис
Продюсер: Адріан Василе Бут
Продюсер: Андрій Барз
Композитор: Адріан Василе Бут
Композитор: Андрій Барз
Автор пісні: Адріан Василе Бут
Автор тексту: Стефан Тудор Данила
Текст і переклад
Оригінал
Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
I said you're holding back. She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
We were victims of the night. The chemical, physical, kryptonite.
Helpless to the bass and the fading light.
Oh, we were born to get together, born to get together.
She took my arm.
I don't know how it happened.
We took the floor and she said, "Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me. " I said, "You're holding back.
" She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
A backless dress and some beat-up sneaks. My discotheque Juliet teenage dream.
I felt it in my chest as she looked at me.
I knew we were born to be together, born to be together.
She took my arm.
I don't know how it happened.
We took the floor and she said, "Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me. " I said, "You're holding back.
" She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
Oh, come on, girl!
Deep in her eyes,
I think I see the future. I realize this is my last chance. She took my arm.
I don't know how it happened. We took the floor and she said. . .
"Oh, don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
" I said, "You're holding back. " She said, "Shut up and dance with me. " This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance. " Don't you dare look back. Just keep your eyes on me.
I said, "You're holding back. " She said, "Shut up and dance with me.
" This woman is my destiny.
She said, "Ooh, shut up and dance with me. "
Ooh, shut up and dance with me.
Ooh, shut up and dance with me.
Переклад українською
Ой, не смій озиратися. Просто не зводь з мене очей.
Я сказав, що ти стримуєшся. Вона сказала: «Замовкни і танцюй зі мною». Ця жінка — моя доля.
Вона сказала: «Ой, замовкни і танцюй зі мною».
Ми стали жертвами ночі. Хімічний, фізичний, криптоніт.
Безпорадний перед басом і згасаючим світлом.
Ой, ми народжені, щоб збиратися, народжені, щоб збиратися.
Вона взяла мене за руку.
Я не знаю, як це сталося.
Ми взяли слово, і вона сказала: «О, не смій озиратися. Просто не спускай зі мене очей». Я сказав: «Ти стримуєшся.
" Вона сказала: "Замовкни і танцюй зі мною. «Ця жінка — моя доля.
Вона сказала: «Ой, замовкни і танцюй зі мною».
Сукня з відкритою спиною та трохи пошарпаних крадечок. Моя дискотека Джульєтта підліткова мрія.
Я відчув це в грудях, коли вона подивилася на мене.
Я знав, що ми народжені бути разом, народжені бути разом.
Вона взяла мене за руку.
Я не знаю, як це сталося.
Ми взяли слово, і вона сказала: «О, не смій озиратися. Просто не спускай зі мене очей». Я сказав: «Ти стримуєшся.
" Вона сказала: "Замовкни і танцюй зі мною. «Ця жінка — моя доля.
Вона сказала: «Ой, замовкни і танцюй зі мною».
Ой, давай, дівчино!
Глибоко в її очах,
Я думаю, що я бачу майбутнє. Я розумію, що це мій останній шанс. Вона взяла мене за руку.
Я не знаю, як це сталося. Ми взяли слово, і вона сказала. . .
«Ой, не смій озиратися. Просто не спускай зі мене очей.
Я сказав: "Ти стримуєшся". " Вона сказала: "Замовкни і танцюй зі мною. «Ця жінка — моя доля.
Вона сказала: «Ой, замовкни і танцюй». Не смій озиратися. Просто не зводь з мене очей.
Я сказав: «Ти стримуєшся». Вона сказала: «Замовкни і танцюй зі мною.
«Ця жінка — моя доля.
Вона сказала: «Ой, замовкни і танцюй зі мною».
Ой, замовкни і танцюй зі мною.
Ой, замовкни і танцюй зі мною.