Більше пісень від Diana Ross
Опис
Продюсер: Річард Перрі
Композитор Автор слів: Кеннет Едвард Петерсон
Текст і переклад
Оригінал
Your love is so good for me, ah ah
Your love is so good for me, ah ah
Every day you're on my mind
Wanna be near you all the time
You made my poem rhyme
And my heart began to sing again
The day your eyes met mine
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Two hearts just running free
Like a wind song through the trees
Your love does not possess
It just holds me where I want to be
With binds of tenderness
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Baby, you know your love is so good for me
It's so good
You know it's good too, don't ya
Like a star up in the sky
Burning brightly, you and I
Time will tell if love survives
For we only have today
And today love is alive
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
It's unbelievable
You know your love is so good
So good for me
It's so good
It's so good
No need to say the words
When you touch me they will be heard
You gave so much to me
And you showed me how to love the way
True love was meant to be
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
(Your love is so good to me)
(Your love is so good to me)
(Your love is so good to me)
(Your love is so good to me)
It's unbelievable
You know your love is so good
So good for me
It's so good
It's so good
No need to say the words
When you touch me they will be heard
You gave so much to me
And you showed me how to love the way
True love was meant to be
Your love
(Your love)
Is so good for me
So good for me, ah ah
Your love
(Your love)
Is so good for me
Is so good for me
So good for me
Your love
(Your love)
Is so good for me, ah ah
Переклад українською
Твоє кохання так добре для мене, ах ах
Твоє кохання так добре для мене, ах ах
Кожен день ти в моїх думках
Хочу бути поруч з тобою весь час
Ти зробив мій вірш римованим
І моє серце знову заспівало
День, коли твої очі зустрілися з моїми
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Два серця просто біжать на волю
Як пісня вітру серед дерев
Ваша любов не володіє
Це просто тримає мене там, де я хочу бути
З нотками ніжності
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Крихітко, ти знаєш, що твоє кохання так добре для мене
Це так добре
Ти ж знаєш, що це добре, чи не так
Як зірка в небі
Яскраво горить ти і я
Час покаже, чи виживе кохання
Бо ми маємо лише сьогодні
І сьогодні любов жива
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Це неймовірно
Ти знаєш, що твоя любов така хороша
Так добре для мене
Це так добре
Це так добре
Не потрібно вимовляти слова
Коли ти торкнешся мене, їх почують
Ти так багато дав мені
І ти показав мені, як любити шлях
Справжнє кохання мало бути
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах
(Твоя любов така добра до мене)
(Твоя любов така добра до мене)
(Твоя любов така добра до мене)
(Твоя любов така добра до мене)
Це неймовірно
Ти знаєш, що твоя любов така хороша
Так добре для мене
Це так добре
Це так добре
Не потрібно вимовляти слова
Коли ти торкнешся мене, їх почують
Ти так багато дав мені
І ти показав мені, як любити шлях
Справжнє кохання мало бути
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене
Так добре для мене, ах ах
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене
Це так добре для мене
Так добре для мене
Твоя любов
(Твоя любов)
Це так добре для мене, ах ах