Більше пісень від Diana Ross
Опис
Продюсер, організатор звукозапису: Бернард Едвардс
Композитор Автор текстів, продюсер, аранжувальник: Найл Роджерс
Інше: Джин Орлофф
Фон-вокаліст: Альфа Андерсон
Фон-вокаліст: Luci Martin
Фоновий вокаліст: Фонзі Торнтон
Фон-вокаліст: Мішель Коббс
Інженер: Білл Шеніман
Інженер: Джеймс Фарбер
Інженер: Ніл Дорфсман
Інженер: Ральф Осборн
Другий інженер запису: Джефф Хендріксон
Другий інженер запису: Абдулайе Сумаре
Другий інженер запису: Люсі Лорі
Другий інженер запису: Пітер Роббінс
Інженер мікшування: Боб Клірмаунт
Композитор Автор слів: Бернард Едвардс мл.
Текст і переклад
Оригінал
Tenderness is the best
Tenderness I confess
Tenderness is the best
Tenderness nothin' less
Love me with a tender touch
Kindness I need very much
It is so hard for me to trust
But deep inside I know I must
Love me all through the night
Hug me 'till the first rays of sunlight
Be sweet, make me unafraid
'Cause tonight I'll play with you
Please be gentle
Tenderness is the best
Tenderness I confess
Tenderness is the best
Tenderness nothin' less
Love me, try to be understanding
Tenderness is all that I'm asking
Don't feel like I'm making conditions
I wanna to overcome my inhibitions
Love me all through the night
Hug me 'till the first rays of sunlight
Be sweet, make me unafraid
'Cause tonight I'll play with you
Please be gentle
Tenderness is the best
Tenderness I confess
Tenderness is the best
Tenderness nothin' less
Love me with the tender touch
Kindness I need very much
It is so hard for me to trust
But deep inside I know I must
Love me all through the night
Hug me 'till the first rays of sunlight
Be sweet, make me unafraid
'Cause tonight I'll play with you
Please be gentle
Love me
Kindness
Love me
Hug me
Please be gentle
Tenderness is the best
Tenderness I confess
Tenderness is the best
Tenderness nothin' less
Tenderness is the best
Tenderness I confess
Tenderness is the best
Tenderness nothin' less
Try to be understanding
Try to be understanding
Переклад українською
Ніжність - найкраще
Ніжність зізнаюся
Ніжність - найкраще
Ніжність не менше
Люби мене ніжним дотиком
Доброта мені дуже потрібна
Мені так важко довіряти
Але глибоко всередині я знаю, що повинен
Люби мене всю ніч
Обійми мене до перших променів сонця
Будь милим, нехай мене не лякає
Тому що сьогодні ввечері я буду грати з тобою
Будь ласка, будь ласкавий
Ніжність - найкраще
Ніжність зізнаюся
Ніжність - найкраще
Ніжність не менше
Люби мене, намагайся бути з розумінням
Ніжність - це все, про що я прошу
Не думайте, що я ставлю умови
Я хочу подолати свої обмеження
Люби мене всю ніч
Обійми мене до перших променів сонця
Будь милим, нехай мене не лякає
Тому що сьогодні ввечері я буду грати з тобою
Будь ласка, будь ласкавий
Ніжність - найкраще
Ніжність зізнаюся
Ніжність - найкраще
Ніжність не менше
Люби мене ніжним дотиком
Доброта мені дуже потрібна
Мені так важко довіряти
Але глибоко всередині я знаю, що повинен
Люби мене всю ніч
Обійми мене до перших променів сонця
Будь милим, нехай мене не лякає
Тому що сьогодні ввечері я буду грати з тобою
Будь ласка, будь ласкавий
люби мене
Доброта
люби мене
Обійми мене
Будь ласка, будь ласкавий
Ніжність - найкраще
Ніжність зізнаюся
Ніжність - найкраще
Ніжність не менше
Ніжність - найкраще
Ніжність зізнаюся
Ніжність - найкраще
Ніжність не менше
Намагайтеся бути з розумінням
Намагайтеся бути з розумінням