Більше пісень від Santa Fe Klan
Опис
Продюсер, аранжувальник: Хуліан Вільярреал
Продюсер: Анхель Дж. Кезада
Інженер майстерності, інженер мікшування: Альфонсо Вальдес
Інженер мастерингу, інженер мікшування, інженер звукозапису: Джуліан Вільяреал
Інженер звукозапису, аранжувальник: Хорхе Чапас
Асистент виробництва, помічник інженера: Ана Вікторія
Помічник виробництва, помічник інженера: Володимир Сото
Текст і переклад
Оригінал
Me enamoré aquella primera vez cuando te vi, cuando cruzamos las miradas. Contigo me imaginé, pero dime cómo le puedo hacer.
Si un día estoy lejos y extraño tus besos, dime cómo le hago pa' volver.
Y la verdad, tengo el corazón roto.
No te vayas con otro.
El dolor se nota en mi rostro.
Contigo el tiempo es corto.
Cuando nos vimos la primera vez, me enamoré.
Hoy te encontré, ay, me vuelvo loco. Yo no lo puedo creer.
Por tanto tiempo que yo te busqué, pero no sé, no supe qué decirte cuando me acerqué y me presenté.
Y ahora te encuentro sin rumbo y sola, y hay tristeza en tus ojos.
Todo mi mundo se descontrola al besar tus labios rojos.
Y aunque la vida se termine poco a poco, yo te seguiré queriendo.
Si te vas, me vuelvo loco.
Si ya eres mía, si tu vida ya conozco, yo te seguiré queriendo.
Hoy con mis manos te toco.
Si tú quieres nos perdemos y nos vamos lejos de la ciudad.
Dime que me quieres, ven y reemplaza mi miedo, mi soledad.
Y ahora te encuentro sin rumbo y sola, y hay tristeza en tus ojos.
Todo mi mundo se descontrola al besar tus labios rojos.
Y aunque la vida se termine poco a poco, yo te seguiré queriendo.
Si te vas, me vuelvo loco.
Si ya eres mía, si tu vida ya conozco, yo te seguiré queriendo.
Hoy con mis manos te toco.
Переклад українською
Я закохався в той перший раз, коли побачив тебе, коли ми зустрілися очима. Я уявив тебе, але скажи мені, як я можу це зробити.
Якщо одного разу я буду далеко і сумуватиму за твоїми поцілунками, скажи мені, як мені повернутися.
І правда в тому, що моє серце розбите.
Не ходи з кимось іншим.
Біль видно на моєму обличчі.
З тобою часу мало.
Коли ми зустрілися вперше, я закохалася.
Сьогодні я знайшов тебе, ой, я сходжу з розуму. Я не можу в це повірити.
Я так довго тебе шукав, але не знаю, не знав, що тобі сказати, коли підійшов і представився.
А тепер я бачу, що ти безцільний і самотній, а в твоїх очах смуток.
Весь мій світ руйнується, коли я цілую твої червоні губи.
І навіть якщо життя потроху закінчиться, я буду продовжувати любити тебе.
Якщо ти підеш, я збожеволію.
Якщо ти вже мій, якщо я вже знаю твоє життя, я продовжуватиму любити тебе.
Сьогодні своїми руками я торкаюся тебе.
Якщо хочете, ми можемо заблукати і піти далеко від міста.
Скажи мені, що ти любиш мене, прийди і заміни мій страх, мою самотність.
А тепер я бачу, що ти безцільний і самотній, а в твоїх очах смуток.
Весь мій світ руйнується, коли я цілую твої червоні губи.
І навіть якщо життя потроху закінчиться, я буду продовжувати любити тебе.
Якщо ти підеш, я збожеволію.
Якщо ти вже мій, якщо я вже знаю твоє життя, я продовжуватиму любити тебе.
Сьогодні своїми руками я торкаюся тебе.