Більше пісень від Summer Walker
Опис
Композитор, автор текстів, вокаліст, виконавчий продюсер: Саммер Вокер
Виробник: SlimWav
Продюсер, композитор Автор тексту: Terrace Martin
Вокальний продюсер, інженер звукозапису, додатковий продюсер, виконавчий продюсер, композитор Автор тексту: Девід «Дос Діас» Бішоп
Композитор, автор тексту, додатковий продюсер: Тім Максі
Виконавчий продюсер, A&R: Джастіс Бейден
A&R: Тім Гловер
Координатор: Брайс Лейн
Координатор: Стівен Бейнс
А і адміністратор: Жанна Вентон
Інженер мікшування: Джейсен Джошуа
Інженер-майстер: Колін Леонард
Продюсер: Трой Тейлор U The Goat
Додатковий інженер: Джеремія «Джейр» Сноу
Інженер звукозапису: Ноа Мадрид
Композитор Автор слів: Джером Монро мл
Композитор Автор слів: Трой Тейлор
Композитор Автор слів: Тревон Уотерс
Композитор Автор слів: Джабре Шоу
Композитор Автор слів: Бернард Едвардс мл.
Композитор, автор тексту: Бейонсе Ноулз
Композитор Автор слів: Шон Картер
Текст і переклад
Оригінал
Oh, whoa, oh
Oh-oh, yeah
Yeah, yeah, yeah
If I had you back (back)
I wouldn't have did all that (that)
I would've played it just how you wanted to play it
You didn't yet see my worth, so you tried to play me
But I was so in love, love
That I just got a little bit too complicated
But if I had you back, all I'd wanna do is fuck (fuck)
Get drunk (get drunk), take drugs (take drugs)
(Fuck love) all I wanna do is fuck (oh)
Get drunk (oh), hop planes, all lust
There will be no loving you
It would be no loving you (yeah)
If I did it all again, I would give like ten percent
You deserve like half of that, I'ma need my money back
I'm riding through your hood, it pissed me off again
Finna let new niggas come find me
I been tripping like I don't got that designer pussy
All I'm tryna see is your credit card, swipe it off for me
Gimme what I want, I don't need it
Just CC me, just VV me, just that dick when I call (dick when I call)
No more feelings involved, I done seen all I need to, oh (oh)
Funny how you say you 'bout us
You don't ever pull up on me, put it on me, give me right
You the one that ruined us (can't give no, can't give no)
Fuck (fuck), get drunk (get drunk), take drugs (take drugs)
(Fuck love) all I wanna do is fuck (oh)
Get drunk (oh), hop planes, all lust
There will be no loving (loving) you
It would be no loving you (yeah, yeah, yeah, yeah)
Kinda found out you weren't even worth my time
Tried to act like I wasn't good enough in your eyes
Funny now that you calling, that you ringing my line
Why the hell is you ringing my line? Oh, I
Tell me, what's changed? Is it my status? Is it my fame?
Is it my pockets? Is it my change? Is it my ride? Is it my body? (oh)
Back then, "No show, no call" was your motto
Only hit me up after the club and you off that bottle
Pussy so good you thought you hit the lotto'
But if I had you back, all I'd wanna do is fuck (fuck)
Get drunk (get drunk), take drugs (take drugs)
(Fuck love) all I wanna do is fuck (oh)
Get drunk (oh), hop planes, all lust
It would be no loving you
It would be no loving you
Kinda found out you weren't even worth my time
Tried to act like I wasn't good enough in your eyes
Funny now that you calling, that you ringing my line
Why the hell is you ringing my line?
Переклад українською
Ой, ой, ой
Ой-ой, так
Так, так, так
Якби ти повернувся (повернувся)
Я б не зробив усе це (це)
Я б грав так, як ти хотів
Ти ще не бачив моєї цінності, тому намагався зіграти зі мною
Але я був такий закоханий, коханий
Що я став надто складним
Але якби ти повернувся, все, що я хотів би зробити, це трахнути (трахати)
Напиватися (напиватися), приймати наркотики (приймати наркотики)
(Fuck love) все, що я хочу зробити, це трахнути (oh)
Напивайтеся (ой), стрибайте літаки, все хіть
Любити вас не буде
Це було б не любити тебе (так)
Якби я зробив усе це ще раз, я б віддав десять відсотків
Ти заслуговуєш половину цього, мені потрібно повернути мої гроші
Я їду крізь твій капот, це мене знову розлютило
Фінна дозволив новим нігерам прийти знайти мене
Я спотикався, наче в мене немає цієї дизайнерської кицьки
Все, що я намагаюся побачити, це ваша кредитна картка, проведіть її для мене
Дай мені те, що я хочу, мені це не потрібно
Просто CC мені, просто VV мені, тільки цей член, коли я дзвоню (хуй, коли я дзвоню)
Більше жодних почуттів, я побачив усе, що мені потрібно, о (о)
Дивно, як ти говориш про нас
Ти ніколи не натягуйся на мене, накладай це на мене, дай мені право
Ти той, хто нас зруйнував (не можу дати ні, не можу дати ні)
Трах (трах), напитися (напитися), приймати наркотики (приймати наркотики)
(Fuck love) все, що я хочу зробити, це трахнути (oh)
Напивайтеся (ой), стрибайте літаки, все хіть
Любити (кохати) вас не буде
Це було б не любити тебе (так, так, так, так)
Начебто зрозумів, що ти навіть не вартий мого часу
Намагався поводитися так, ніби я недостатньо хороший у твоїх очах
Зараз смішно, що ти дзвониш, що ти дзвониш на мій телефон
Чому ти дзвониш на мій телефон? О, я
Скажіть, що змінилося? Це мій статус? Це моя слава?
Це мої кишені? Це моя здача? Це моя поїздка? Це моє тіло? (ой)
Тоді вашим девізом було «Ні шоу, ні дзвінка».
Вдарив мене тільки після клубу, а ти з тієї пляшки
Кицька така хороша, що ти думав, що влучив у лото
Але якби ти повернувся, все, що я хотів би зробити, це трахнути (трахати)
Напиватися (напиватися), приймати наркотики (приймати наркотики)
(Fuck love) все, що я хочу зробити, це трахнути (oh)
Напивайтеся (ой), стрибайте літаки, все хіть
Це було б не любити тебе
Це було б не любити тебе
Начебто зрозумів, що ти навіть не вартий мого часу
Намагався поводитися так, ніби я недостатньо хороший у твоїх очах
Зараз смішно, що ти дзвониш, що ти дзвониш на мій телефон
Чому ти дзвониш на мій телефон?