Більше пісень від Zaz
Опис
Продюсер: Жан-Етьєн Майяр
Продюсер: Ромен Декамп
Продюсер: Egil «Ziggy» Franzén
Композитор: Бен Мазуе
Композитор: Жан-Етьєн Майяр
Композитор: Давіде Еспозіто
Автор тексту: Заз
Автор пісні: Бен Мазуе
Автор слів: Жан-Етьєн Мейяр
Автор тексту: Давіде Еспозіто
Текст і переклад
Оригінал
Ça ressemble à la tombée du jour quand l'horizon s'embrase et toutes les couleurs entourent le ciel qui nous fait face.
Ça ressemble à l'amour, celui des passions folles, des pactes qu'on fait un jour, que jamais on n'abandonne.
J'ai pas besoin de comprendre, j'ai pas besoin de croire.
Je laisse la raison rendre enfin ses pleins pouvoirs.
Je sens, je goûte, je tremble.
Je prends, je touche, j'entends.
Je laisse venir à moi le bonheur ou la chance. J'accueille et je reçois.
Je laisse venir à moi le malheur et l'absence.
J'accueille et je reçois sans peur et sans méfiance, mon vrai moi, mon vrai moi.
Ça ressemble à ces rêves qui racontent la vraie vie et parfois la précèdent.
Ça ressemble à ton esprit quand il s'allume soudain, juste à cause d'un regard en face de toi dans le train. C'est le début d'une histoire.
J'ai pas besoin de comprendre, j'ai pas besoin de croire.
Je laisse la raison rendre enfin ses pleins pouvoirs.
Je sens, je goûte, je tremble. Je prends, je touche, j'entends.
Je laisse venir à moi le bonheur ou la chance. J'accueille et je reçois.
Je laisse venir à moi le malheur et l'absence.
J'accueille et je reçois sans peur et sans méfiance, mon vrai moi.
La couleur et l'éclat de mon vrai moi.
La lueur et l'égare de mon vrai moi.
Переклад українською
Це схоже на сутінки, коли горизонт освітлюється і всі кольори оточують небо перед нами.
Це нагадує кохання божевільних пристрастей, угод, які ми одного разу укладаємо, від яких ніколи не відмовляємося.
Мені не потрібно розуміти, мені не потрібно вірити.
Я дозволив розуму нарешті відновити свою повну силу.
Нюхаю, смакую, тремчу.
Беру, торкаюся, чую.
Я дозволяю щастю або удачі прийти до мене. Вітаю і приймаю.
Я дозволив нещастю та відсутності прийти до мене.
Я вітаю і приймаю без страху і без підозр, моє справжнє я, своє справжнє я.
Це схоже на ті сни, які розповідають про реальне життя, а іноді й передують йому.
Таке відчуття, що твій розум раптово спалахує просто через погляд перед тобою в поїзді. Це початок історії.
Мені не потрібно розуміти, мені не потрібно вірити.
Я дозволив розуму нарешті відновити свою повну силу.
Нюхаю, смакую, тремчу. Беру, торкаюся, чую.
Я дозволяю щастю або удачі прийти до мене. Вітаю і приймаю.
Я дозволив нещастю та відсутності прийти до мене.
Я вітаю і приймаю без страху і підозр, своє справжнє я.
Колір і блиск мого справжнього я.
Відблиск і заблука мого справжнього я.