Більше пісень від Eynka
Більше пісень від Bandit
Опис
Продюсер: Кріс Холл
Продюсер: Дейв Холл
Продюсер: Джош Філд
Композитор: Кріс Холл
Композитор: Дейв Холл
Композитор: Джош Філд
Композитор, автор слів: Сара Томпсон
Текст і переклад
Оригінал
Ooh.
No lonely days.
I'm coming home.
No lonely days.
No lonely days.
I'm coming home.
No lonely days. No lonely days. No lonely days. I'm on my way.
No lonely days.
Yeah.
No lonely days.
Ooh.
No lonely days.
Ooh.
No lonely days. No lonely days.
I'm coming home. I'm on my way.
No lonely days.
Ooh.
No lonely days. 'Cause
I'm on my way.
Ooh.
I'm on my way. Oh,
I'm on my way.
No lonely days.
I'm on my way. No lonely days. Ooh. I'm on my way. Oh, I'm on my way.
Yeah.
No lonely days. No lonely days.
Переклад українською
Ох
Немає самотніх днів.
Я повертаюся додому.
Немає самотніх днів.
Немає самотніх днів.
Я повертаюся додому.
Немає самотніх днів. Немає самотніх днів. Немає самотніх днів. Я в дорозі.
Немає самотніх днів.
так
Немає самотніх днів.
Ох
Немає самотніх днів.
Ох
Немає самотніх днів. Немає самотніх днів.
Я повертаюся додому. Я в дорозі.
Немає самотніх днів.
Ох
Немає самотніх днів. Причина
Я в дорозі.
Ох
Я в дорозі. Ой
Я в дорозі.
Немає самотніх днів.
Я в дорозі. Немає самотніх днів. Ох Я в дорозі. О, я вже в дорозі.
так
Немає самотніх днів. Немає самотніх днів.