Більше пісень від Courtney Barnett
Опис
Вокал, гітара, продюсер: Кортні Барнетт
Синтезатор, Ударні, Перкусія, Програмування барабанів, Продюсер: Стелла Мозгава
Бас: Майкл Балзарі
Синтезатор: Ендрю Слоун
Інженер з мікшування, продюсер: Джон Конглтон
Звукорежисер: Омар Якар мл
Інженер-майстер: Хеба Кадрі
Звукорежисер: Марта Салоньї
Композитор Автор слів: Кортні Барнетт
Текст і переклад
Оригінал
I don't know where to start when every thought at once comes flooding 'til I'm underwater.
And I don't even know if I care, throw my hands up in the air. Said I don't know why
I even bother.
Oh my God, just one thing at a time.
Don't get why it's so hard to find some peace and quiet swimming in my mind.
And oh my God, I'm ready for a change.
Overanalyze my dreams and pick apart the seams. Always working from the same old pattern.
Soon as you pull one string, that's when everything begins a bigger mess unraveling.
Oh my God, just one thing at a time.
Don't get why it's so hard to find some peace and quiet swimming in my mind.
And oh my God, I'm ready for a change.
I'm ready for a change.
And I cry my eyes out, wasting water on a scenic drive.
I'm flying down the middle of the highway, wrong way, sun in my eyes. I gotta fix this all somehow.
I'm ready for a change.
Ooh.
Ooh.
Ooh.
Переклад українською
Я не знаю, з чого почати, коли кожна думка відразу наповнює мене, поки я не опинюся під водою.
І я навіть не знаю, чи це мене хвилює, піднімаю руки вгору. Сказав, що не знаю чому
Я навіть набридаю.
Боже мій, тільки по одному.
Не розумію, чому мені так важко знайти спокій і тишу в моїй свідомості.
І о Боже мій, я готовий до змін.
Надмірно проаналізуй мої мрії та розібрати шви. Завжди працюємо за тим же старим зразком.
Щойно ви смикаєте за одну мотузку, тоді все починає розплутуватися ще більший безлад.
Боже мій, тільки по одному.
Не розумію, чому мені так важко знайти спокій і тишу в моїй свідомості.
І о Боже мій, я готовий до змін.
Я готовий до змін.
І я плачу, витрачаючи воду на мальовничу поїздку.
Я лечу посеред траси, не туди, сонце в очах. Я маю це все якось виправити.
Я готовий до змін.
Ох
Ох
Ох