Більше пісень від Pulp
Опис
Студійний музикант: Адам Беттс
Студійний музикант: Ендрю МакКінні
Асоційований виконавець: Кандіда Дойл
Студійний музикант: Емма Сміт
Асоційований виконавець: Джарвіс Кокер
Інженер з мікшування, студійний музикант: Джейсон Бакл
Асоційований виконавець: Марк Веббер
Асоційований виконавець: Нік Бенкс
Інженер-майстер: Метт Колтон
Виробник: Pulp
Студійний музикант: Річ Джонс
Композитор: Адам Беттс
Композитор: Ендрю МакКінні
Композитор: Кандіда Дойл
Композитор: Емма Сміт
Композитор Автор тексту: Джарвіс Кокер
Композитор: Джейсон Бакл
Композитор: Марк Веббер
Композитор: Нік Бенкс
Текст і переклад
Оригінал
The world fell, I was dead.
That's how my autobiography would have read.
Until the day you came into my life.
You took my hand, walked by my side, a redhead at one side of me, a chihuahua on the other.
And then, all bets are off.
They will enter the temple and soon enough, laughter will be heard.
Five years after it disappeared from this world.
Oh,
I kid you not.
It is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls.
My kingdom has come, hallelujah.
There is a way out, a loophole in the contract, a way to go back.
A way to go back and relive the pivotal moment in the primal drama.
And just your final decision, precision engineering in another dimension.
Deliriously happy, a new source of energy that doesn't cost the earth.
Erotic rebirth.
I knew it in my bones, the moment I first clapped eyes on you.
Though it took me a lifetime.
It took me a lifetime, oh, to see it through.
Yeah.
It is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls.
My kingdom has come, hallelujah.
It will take more than a roll of newspaper to see me off.
I'm indestructible. I'm stuck on you.
Yeah, I'm stuck on you like glue.
Stuck on you and your life force too. Armageddon postponed, paradise regained.
Ten thousand saxophones take to the street. Can you imagine the racket?
But I love it.
Yeah, down come the walls of Jericho.
I plant my flag in virgin territory. Come on, let's go. This is new, this is new.
Shout it from the rooftops.
Here we go.
Oh, it is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls. My kingdom has come.
Yeah, it is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls. My kingdom has come.
Oh, they're married for love.
They're married for love.
Yeah, they're married for love.
Oh, they're married for love. Oh, they're married for love.
Yeah, they're married for love.
Oh, they're married for love
Переклад українською
Світ упав, я був мертвий.
Так би читалася моя автобіографія.
До того дня, як ти з'явився в моєму житті.
Ти взяв мене за руку, пішов поруч, рудий з одного боку від мене, чихуахуа з іншого.
І тоді всі ставки скасовуються.
Вони увійдуть до храму і незабаром почується сміх.
П'ять років після того, як він зник з цього світу.
Ой
Я не жартую.
Це написано на сторінках, на кам’яних скрижалях.
Вигравірувано на найтоншій міді, надряпано на стінах туалету.
Прийшло моє царство, алілуя.
Є вихід, лазівка в договорі, шлях назад.
Спосіб повернутися назад і знову пережити ключовий момент первинної драми.
І тільки ваше остаточне рішення, точна інженерія в іншому вимірі.
Безумно щасливі, нове джерело енергії, яке не коштує землі.
Еротичне переродження.
Я знав це глибоко в собі, коли вперше глянув на тебе очима.
Хоча мені на це знадобилося все життя.
Мені знадобилося ціле життя, о, щоб довести це до кінця.
так
Це написано на сторінках, на кам’яних скрижалях.
Вигравірувано на найтоншій міді, надряпано на стінах туалету.
Прийшло моє царство, алілуя.
Щоб мене провести, знадобиться більше, ніж рулон газети.
Я незнищенний. Я застряг на тобі.
Так, я прилип до тебе, як клей.
Застряг на вас і вашу життєву силу також. Армагеддон відкладено, рай відновлено.
Десять тисяч саксофонів виходять на вулицю. Ви можете уявити рекет?
Але я люблю це.
Так, впали стіни Єрихону.
Я встановлюю свій прапор на незайманій території. Давай, ходімо. Це нове, це нове.
Кричіть це з дахів.
Ось і ми.
О, це написано на сторінках, на кам'яних скрижалях.
Вигравірувано на найтоншій міді, надряпано на стінах туалету. Прийшло моє царство.
Так, це написано на сторінках, на кам’яних скрижалях.
Вигравірувано на найтоншій міді, надряпано на стінах туалету. Прийшло моє царство.
О, вони одружені по любові.
Вони одружені по любові.
Так, вони одружені по любові.
О, вони одружені по любові. О, вони одружені по любові.
Так, вони одружені по любові.
О, вони одружені по любові