Більше пісень від Aooo
Опис
Автор тексту, вокал, композитор: Ріко Ішіно
Аранжувальник, асоційований виконавець: Аооо
Автор тексту, гітара, композитор: ТРИ
Композитор, бас, автор слів: Ямамото Хікару
Автор тексту, барабани, композитор: Цумікі
Інженер мікшування: Тору Такаяма
Текст і переклад
Оригінал
あたしクエスチョン 未知の展開 ドラマじゃない日々に ありえないわ ピンチ到来 答えて愛のホシを あたしクエスチョン 誰かちょうだい さよならは言わないで わからないわ 君の感情 すれ違いは嫌なんだ 二人きりの寂しさも 言えなかったことも 鏡に映った 月面に跳ねる 赤い夜景といい 痛いほど突き刺すね 夜明けの光が照らす街 ほら手をつなぎましょう なぞめいた君の心に飛び込んで 融けあう毛を 待つ花びらのように 何を思い馳せ 涙を流すのさ 光有限な時の輝きに 美しさを抱いて わかるかな なぞなぞじゃん 諦めない あたしクエスチョン 聞きり何回 言葉じゃ伝わらない ふざけないで ヒン ト足んない 教えてさタイムを あたしクエスチョン だから後悔 たどれば見つかるかな 白いキャンバス 雲描いて わかろうとしているの 一人きり陰帽子 わかり合うってなんだろうね たそがれな空を仰いでる 君が愛した映画でさえ 今はまだ理解で きない虚しさ 長い長い雨に打たれ楽になれる この謎解 きのツクシが踊るように 鏡に映る瞳をつかめ はしない 浸れ発明な歌の煌めきに 移ろう 想いと 二 人きりの寂しさも 言えなかったことも この世界の丸さも 話してみるかな なぞめいた君の心に飛び込んで 融けあう毛を待つ花びらのように 何を思い馳せ 涙を流すのさ 光有限な時の輝きに さあ曖昧さとまた向き合って 大変でもほら愛せるさ 美しさを 抱いて わかるかな なぞなぞじゃん 諦めない あたしクエスチョン 君とバンザイ
Переклад українською
Я питання, невідомий розвиток подій, це неможливо в дні, які не драми, я в крайньому випадку, відповідай і подаруй мені зірку кохання, я питання, хтось, будь ласка, дайте мені одну Не прощавай, я не розумію твоїх почуттів, я не хочу тебе неправильно зрозуміти, самотність лише нас двох, речі, які ми не могли сказати Віддзеркалене в дзеркалі, підстрибуючи на місячна поверхня Його називають червоним нічним краєвидом Воно болісно пронизливе Місто, освітлене світанковим світлом Тут, візьмімося за руки, Стрибнемо у твоє загадкове серце, Мов пелюстки квітів, що чекають, щоб волосинки розтанули разом Про що ти думаєш і проливаєш сльози Обіймаєш красу в сяйві кінцевого світла Ти розумієш? Це загадка, я не здамся Скільки разів я ставив тобі питання? Словами це не передати. Не грайся, у мене недостатньо підказок. Будь ласка, скажи мені час. Я питання, тому я шкодую. Мені цікаво, чи знайду я це, якщо піду за білим полотном Я малюю хмари і намагаюся зрозуміти, що означає розуміти один одного На самоті в темному капелюсі Я дивлюся на сутінкове небо Навіть у фільмах, які ти любив, я все ще не можу зрозуміти порожнечу, я відчуваю себе спокійно, коли мене б’є довгий-довгий дощ Розгадування цієї загадки Коли хвости танцюють, я не можу вхопити очі, що відбиваються в дзеркалі Давайте зануримося в блиск винахідливої пісні Давайте перейдемо до почуттів і двох Мені цікаво, чи я поговорю з тобою про самотність перебування на самоті, про речі, які я не міг сказати, і округлість цього світу. Стрибни в своє таємниче серце, Як пелюстки квітів, що чекають, поки їхнє волосся розтане. Про що ти думаєш і проливаєш сльози? У блиску часу, коли світло обмежене. Давай, поглянь обличчям до знову двозначність Навіть якщо важко, можна любити Обіймаючи красу, розумієш? Це загадка, я не здамся, я питання, Банзай з тобою