Більше пісень від John Summit
Більше пісень від The Chainsmokers
Більше пісень від Ilsey
Опис
Програміст: 1991р
Програміст: Freek Geuze
Вокал: Ілсі
Програміст: Коді Гаррет Надо
Продюсер: Джон Самміт
Виробник: The Chainsmokers
Композитор Автор слів: Джон Волтер Шустер
Композитор Автор слів: Ендрю Таґгарт
Композитор Автор тексту: Алекс Палл
Композитор Автор тексту: Ілсі
Композитор Автор слів: Джессі Фінк
Текст і переклад
Оригінал
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time. Only all the time. Only all the time. Only all the time.
I say only all the time.
Only all the time. Only all the time.
Only all the time.
I say only all the time.
There was a time
I thought I had everything I ever wanted.
Now I go to sleep just to dream.
Waking up and I see your eyes in the lights over London. The air, I can smell your perfume.
And I swear I can still hear you call my name when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else at all.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
When there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else, when there's nobody else at all.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine? " I say only all the time.
I say only all the time.
You say, "Do I ever cross your mind? " I say only all the time.
I say only all the time. You say, "Do you miss when you were mine?
" I say only all the time. I say only all the time.
Time, time, time. Only all the time.
Time, time, time. Only all the time.
Переклад українською
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час. Тільки весь час. Тільки весь час. Тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Тільки весь час. Тільки весь час.
Тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Був час
Я думав, що маю все, чого хотів.
Тепер я йду спати, щоб просто мріяти.
Прокидаюся і бачу твої очі у вогнях над Лондоном. Повітря, я відчуваю запах твоїх парфумів.
І я клянусь, що все ще чую, як ти називаєш моє ім’я, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час. Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу лише весь час.
Я кажу тільки весь час. Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час. Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає, коли більше нікого немає.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час. Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час.
Ти кажеш: «Чи я тобі коли-небудь спала на думку?» Я кажу тільки весь час.
Я кажу тільки весь час. Ти кажеш: «Ти сумуєш, коли ти був моїм?
«Я кажу тільки весь час. Я кажу тільки весь час.
Час, час, час. Тільки весь час.
Час, час, час. Тільки весь час.