Більше пісень від John Summit
Більше пісень від Inéz
Опис
Кохання іноді нагадує екстремальний атракціон без ременів безпеки: спочатку серце летить у небо від метеликів у животі, потім падає каменем вниз і розбивається на кристали. І ось вже сльози не мокрі, а крижані, немов ювелірка на вітрині. Красиво, холодно і - більше ніколи. Тому що один раз обпектися в цьому вогні достатньо, другий - точно зайве.
Текст і переклад
Оригінал
I know why you walked into my world.
I could tell you were dying of thirst. So I cried for you, cried at my words.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like when it hurts.
When it hurts.
I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
I loved you once, fire to ice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
Love can be so shameless. It makes you feel alive. Fills your heart to break it.
That makes you wanna cry. Love can be so shameless. It gives you butterflies.
But one day you wake up and they die before your eyes.
I loved you once, once too weak twice. All of my teardrops they all crystallized.
Out of my way.
Out of my way.
I loved you once, fire to ice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
I loved you once. You like when it hurts. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like- I loved you once. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like- I loved you.
I loved you. I- I- I- I loved you. I-
I- I- I loved you. I-
I- I- I loved you.
I- I- I- I loved you. I- I- I- I loved you. I-
I- I- I- I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized.
Out of my way. Out of my way.
I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way. I loved you once.
I loved you once
Переклад українською
Я знаю, чому ти увійшов у мій світ.
Я міг сказати, що ти вмираєш від спраги. Тож я плакав за тобою, плакав від своїх слів.
Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче.
Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче.
Коли болить.
Я кохав тебе один раз, один раз занадто слабкий, два рази.
Усі мої сльозинки всі кристалізувалися. Геть з мого шляху.
Геть з мого шляху.
Я любив тебе колись, вогонь до льоду.
Усі мої сльозинки всі кристалізувалися. Геть з мого шляху.
Геть з мого шляху.
Кохання може бути таким безсоромним. Це змушує вас почуватися живим. Наповнює твоє серце, щоб розбити його.
Від цього хочеться плакати. Кохання може бути таким безсоромним. Це дає вам метеликів.
Але одного разу ти прокидаєшся, і вони вмирають на твоїх очах.
Я кохав тебе один раз, один раз занадто слабкий, два рази. Усі мої сльозинки всі кристалізувалися.
Геть з мого шляху.
Геть з мого шляху.
Я любив тебе колись, вогонь до льоду.
Усі мої сльозинки всі кристалізувалися. Геть з мого шляху.
Геть з мого шляху.
Я кохав тебе колись. Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче.
Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається - Я кохав тебе колись. Тобі подобається, коли боляче.
Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається, коли боляче. Тобі подобається - я любив тебе.
я тебе любив Я-я-я-я любив тебе. я-
Я-я-я любив тебе. я-
Я-я-я любила тебе.
Я-я-я-я любив тебе. Я-я-я-я любив тебе. я-
Я-я-я-я любив тебе один раз, один раз надто слабкий, два рази.
Усі мої сльозинки всі кристалізувалися.
Геть з мого шляху. Геть з мого шляху.
Я кохав тебе один раз, один раз занадто слабкий, два рази.
Усі мої сльозинки всі кристалізувалися. Геть з мого шляху.
Геть з мого шляху. Я кохав тебе колись.
Я кохав тебе колись