Більше пісень від DannyLux
Опис
Інженер з мікшування, продюсер: L Prince
Сценарист: Хосе Франсіско Ріос Медіна
Сценарист: Хуан Мануель Техеда Рамірес
Сценарист: Генрі Герра
Текст і переклад
Оригінал
Y otra noche, otra loquera.
Viendo mi cel pa ver si suena y entra tu llamada, pero nada llega.
Pura cerveza en la nevera.
Gente que ni conozco bailando en mis salas buena zafadera.
¿Cuántos días más voy a tener que estar así?
En otra realidad dime si acabamos felices.
Yo no te quiero odiar, pero ni una señal me das.
Ni en mis sueños estás, ya me has dejado cicatrices.
Si ando roto, ando fallo, no soy yo, ando extraño.
Quemando penas en mis loqueras.
Uh, uh, uh, uh.
Juanchito Far.
-Y por Dani Lux. -Puro volumen, viejo. Compa Dani.
Bien calados, compa Juanchito.
Hasta siento que me quema.
Salgo en los días pa la calle a encontrarte y te mudaste a otro sistema.
El remedio nomás no llega.
Mi aura está en menos cero, te di el cien por ciento, ya nada me queda.
¿Cuántos días más voy a tener que estar así?
En otra realidad dime si acabamos felices.
Yo no te quiero odiar, pero ni una señal me das.
Ni en mis sueños estás, ya me has dejado cicatrices.
Y ando roto, ando fallo, no soy yo, ando extraño.
Quemando penas en mis loqueras.
Переклад українською
І ще одна ніч, ще один лікар.
Дивлюся на свій мобільний телефон, щоб побачити, чи дзвонить він і надходить ваш дзвінок, але нічого не надходить.
Чисте пиво в холодильнику.
Люди, яких я навіть не знаю, танцюють у моїх кімнатах, добре весело.
Скільки ще днів мені доведеться так бути?
В іншій реальності скажи мені, чи станемо ми щасливими.
Я не хочу тебе ненавидіти, але ти навіть не даєш мені знаку.
Ти навіть не снишся, ти вже залишив мені шрами.
Якщо я зламаний, я невдаха, це не я, я дивний.
Пекучий смуток у моїх шліфах.
Е-е-е-е-е-е.
Хуанчіто Фар.
-І Дені Люкс. - Чистий обсяг, чоловіче. Компа Дані.
Молодець, друже Хуанчіто.
Мені навіть здається, що мене пече.
Я виходжу щодня, щоб знайти вас, а ви перейшли в іншу систему.
Засіб просто не приходить.
Моя аура на мінус нуль, я віддав тобі сто відсотків, у мене нічого не залишилося.
Скільки ще днів мені доведеться так бути?
В іншій реальності скажи мені, чи станемо ми щасливими.
Я не хочу тебе ненавидіти, але ти навіть не даєш мені знаку.
Ти навіть не снишся, ти вже залишив мені шрами.
І я зламаний, я зазнаю невдачі, це не я, я дивний.
Пекучий смуток у моїх шліфах.