Текст і переклад
Оригінал
Fuimos un romance que fracasó
Amar y perder es mejor que no haber amado
Siento que yo me muero lentamente
No va a haber otro que como yo te ame
Creo que no entiendes
Que esta situación me está cambiando
A mí me está cambiando
¿Dónde fallé si todo te di?
Creo que solo amando se aprende a vivir
Fuimos todo, un sueño, dos almas bailando
Una historia sin final, murió el amor
Solo te pido, ten piedad, ten piedad
No sé si pueda aguantar, aguantar
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
(Fuimos un romance que fracasó)
Las horas se alargan
Me caigo en un vacío
Fue culpa de la ignorancia
Odio este puto destino
(No va a haber otro que como yo te ame)
Solo te pido, ten piedad, ten piedad
No sé si pueda aguantar, aguantar
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Este dolor (Ah-ah, ah-ah)
Ah-ah, ah-ah
Creo que no entiendes
Que esta situación me está cambiando
A mí me está cambiando
Переклад українською
Ми були романом, який провалився
Любити і втрачати краще, ніж не любити
Я відчуваю, що повільно вмираю
Не буде іншого, хто любить тебе, як я
Я думаю, ти не розумієш
Що ця ситуація змінює мене
Це мене змінює
Де я провалився, якщо віддав усе тобі?
Я вірю, що тільки люблячи, ти вчишся жити
Ми були всім, мрією, двома танцюючими душами
Історія без кінця, кохання померло
Лише прошу, змилуйся, змилуйся
Я не знаю, чи зможу я втриматися, втриматися
Цей біль (Ах-ах, ах-ах)
Цей біль (Ах-ах, ах-ах)
(Ми були романом, який провалився)
Години стають довшими
Я падаю в порожнечу
Виною тому було незнання
Я ненавиджу цю довбану долю
(Не буде іншого, хто любить тебе, як я)
Лише прошу, змилуйся, змилуйся
Я не знаю, чи зможу я втриматися, втриматися
Цей біль (Ах-ах, ах-ах)
Цей біль (Ах-ах, ах-ах)
А-а-а-а-а
Я думаю, ти не розумієш
Що ця ситуація змінює мене
Це мене змінює