Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Voor de straten

Voor de straten

2:33недерпоп, Голландії 2026-03-20

Текст і переклад

Оригінал

Het is nooit de juiste tijd om los te laten.

Maar om door te gaan met dit voelt niet oké.

En als ik dit nog ooit kon lijmen of maken.

Oh, dan was dat echt het eerste wat ik deed.

Je moet me hier achterlaten voor de straat. Ja, ik ben zwak.

Ik weet, ik ben -niet goed voor je, baby. -No seas así. Que no verte a mí me mata.

Siempre me voy. Me voy. Pero vuelvo por ti.

Laat me niet gaan.

Laat me niet gaan, baby. Laat me niet gaan.

Laat me niet gaan, -baby. -Tú me pones bipolar.

Te odio y a veces te quiero. Me quema como el sol. Te mojo como un aguacero. Tan lejos y tan cerca.

Como diciembre y enero. Bebé, no estoy al cien, pero por ti empiezo de cero.

Vamo' a bailar ombligo con ombligo. Ya no pelees conmigo.

Mi vida no es vida si no estoy contigo. Bebé, que tú eso es mío.

Je moet me hier achterlaten voor de straat.

Ja, ik ben zwak. Ik weet, ik ben niet goed voor je, baby.

No seas así. Que no verte a mí me mata. Siempre me voy. Me voy.

Pero vuelvo por -ti. -Laat me niet gaan.

Laat me niet gaan, baby.

Laat me niet gaan. Laat me niet gaan, baby.

Er is nooit de juiste tijd om los te laten.

Maar om door te gaan met dit voelt niet oké.

En als ik dit nog ooit kon lijmen of maken.

Oh, dan was dat echt het eerste wat ik deed.

Laat me niet gaan.

Laat me niet gaan, baby. Laat me niet gaan. Laat me niet gaan, baby. . Laat me niet gaan.

Переклад українською

Ніколи не найкращий час відпускати.

Але продовжувати це не здається добре.

І якби я коли-небудь зміг склеїти чи зробити це знову.

О, тоді це було справді перше, що я зробив.

Ви повинні залишити мене тут на вулиці. Так, я слабкий.

Я знаю, я поганий для тебе, дитинко. -Немає морів. Que no verte a mi me mata.

Siempre me voy. Мій вій. Pero vuelvo por ti.

Не відпускай мене.

Не відпускай мене, дитинко. Не відпускай мене.

Не відпускай мене, дитино. -Tú me pones bipolar.

Te odio y a veces te quiero. Me quema como el sol. Te mojo como un aguacero. Tan lejos y tan cerca.

Como diciembre y enero. Bebé, no estoy al cien, pero por ti empiezo de cero.

Vamo' a bailar ombligo con ombligo. Ya no pelees conmigo.

Mi vida no es vida si no estoy contigo. Bebé, que tú eso es mío.

Ви повинні залишити мене тут на вулиці.

Так, я слабкий. Я знаю, я тобі не годюсь, дитинко.

Без морів. Que no verte a mi me mata. Siempre me voy. Мій вій.

Pero vuelvo por -ti. -Не відпускай мене.

Не відпускай мене, дитинко.

Не відпускай мене. Не відпускай мене, дитинко.

Ніколи не буває відповідного часу, щоб відпустити.

Але продовжувати це не здається добре.

І якби я коли-небудь зміг склеїти чи зробити це знову.

О, тоді це було справді перше, що я зробив.

Не відпускай мене.

Не відпускай мене, дитинко. Не відпускай мене. Не відпускай мене, дитинко. . Не відпускай мене.

Дивитися відео Ronnie Flex, Rolf Sanchez - Voor de straten

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam