Більше пісень від Fulminacci
Опис
Вокал: Фульміначі
Бас, барабани, гітара, перкусія: Золоті роки
Виробник: Golden Years
Синтезатор: Золоті роки
Композитор, автор слів: Філіппо Уттіначчі
Композитор: П'єтро Паролетті
Текст і переклад
Оригінал
Lungo Tevere Flaminio, cinquantenni fanno sport.
Ho affittato un motorino per capire come sto. Soffia il freddo sulle dita, prendo fiato ad uno stop.
Riconosco un adesivo su una Micra, oh. Guarda te che caso strano, quindi non sei più partita.
Sai che un po' me l'aspettavo. Mi chiedevo come stai.
Cambio discorso, parlo a fatica. Da quanto tempo? È una vita, oh.
Eri pazza di me. Poi cosa è successo, amore?
Centomila еди che e una frase in ascensore. Uh, forse c'hai ragione tu. Gelosia con gli occhi blu.
Vedi quello che non c'è. Maledetto me.
Maledetto me.
Non ti sento ma sorrido. Alla radio un pezzo pop.
Hai richiuso il finestrino, sei sparita nello smog. È arrivato l'arrotino.
Che si strilla non lo so. Sto di nuovo come prima, più di prima, oh.
Quel fanale posteriore, meglio farlo controllare.
E il problema alla frizione, forse è stata colpa mia.
Vado di corsa, però ti chiamo.
Un'altra volta, ci vediamo, oh. Eri pazza di me.
Poi cosa è successo, amore?
Centomila еди che e una frase in ascensore. Uh, forse c'hai ragione tu.
Gelosia con gli occhi blu. Vedi quello che non c'è. Maledetto me.
Maledetta timidezza, maledetta educazione.
Non so più la differenza tra bugie e formalità, tra il lavoro e la vacanza, tra l'attesa e la speranza. Ho finito la pazienza.
È una vita, oh. Eri pazza di me. Poi cosa è successo, amore?
Centomila еди che e una frase in ascensore. Uh, forse c'hai ragione tu.
Gelosia con gli occhi blu. Vedi quello che non c'è. Maledetto me.
Maledetto me.
Maledetto. Maledetto.
Maledetto me.
Переклад українською
Поряд з Tevere Flaminio п'ятдесятилітні займаються спортом.
Я орендував скутер, щоб подивитися, як у мене справи. Холодом віє на пальці, переводжу подих на знак стоп.
Я впізнаю наклейку на Micra, о. Дивись ти, який дивний випадок, щоб ти більше не пішов.
Знаєш, я цього очікував. Мені було цікаво, як ти.
Змінюю тему, говорю насилу. як довго Це життя, о.
Ти був без розуму від мене. Тоді що сталося, коханий?
Сто тисяч еді, що є вироком в ліфті. Ну, можливо, ви маєте рацію. Ревнощі з блакитними очима.
Ви бачите те, чого немає. Будь я проклята.
Будь я проклята.
Я тебе не чую, але посміхаюся. Естрадна пісня на радіо.
Ти закрив вікно, зник у смогу. Прийшла точилка для ножів.
Я не знаю, про що кричать. Я знову як раніше, більше ніж раніше, о.
Той задній ліхтар, краще його перевірити.
І проблема зі зчепленням, можливо, це була моя вина.
Я поспішаю, але подзвоню.
Іншим разом, побачимось, о. Ти був без розуму від мене.
Тоді що сталося, коханий?
Сто тисяч еді, що є вироком в ліфті. Ну, можливо, ви маєте рацію.
Ревнощі з блакитними очима. Ви бачите те, чого немає. Будь я проклята.
До біса сором'язливість, до біса освіченість.
Я більше не знаю різниці між брехнею та формальністю, між роботою та відпусткою, між очікуванням та надією. У мене закінчився терпець.
Це життя, о. Ти був без розуму від мене. Тоді що сталося, коханий?
Сто тисяч еді, що є вироком в ліфті. Ну, можливо, ви маєте рацію.
Ревнощі з блакитними очима. Ви бачите те, чого немає. Будь я проклята.
Будь я проклята.
Проклятий. Проклятий.
Будь я проклята.