Більше пісень від Batu Akdeniz
Опис
Виробник: Бату Акденіз
Інженер з мікшування, майстер-інженер: Ерман Айдонер
Текст і переклад
Оригінал
Olan olmuş bize bir kere. Dönemeyiz artık geriye.
Yaşadığımız kabus sanki.
Bir sözünle uyanırım inan ki. Adını duymak bile yetiyor.
Saatim hep en başa sarıyor.
Yalanların en büyüğüne kanar dururum hep bile bile.
Yokluğuna hiç alışamadım.
En acısı çok da çabaladım.
Aynı şehir, aynı evde hatıralar yaşlanamadı.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine? Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine?
Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Переклад українською
Одного разу це сталося з нами. Ми не можемо повернутися зараз.
Це як кошмар, у якому ми живемо.
Повір мені, я прокинусь від одного твоєго слова. Досить просто почути його назву.
Мій годинник завжди повертається на початок.
Я завжди свідомо піддаюся на найбільшу брехню.
Я ніколи не міг звикнути до твоєї відсутності.
Найсумніше те, що я так старався.
Спогади в тому ж місті, в одному будинку не старіли.
Ти повірив у те, що сказав, поки твої руки тримали мої руки і мовчки пірнали в далечінь? Іноді любові просто недостатньо.
Забудь нас у тих просторах свого серця.
Забудь нас любий.
Ця любов спалила мене
На вулицях Анкари.
Не гори й ти, моя люба.
Ти повірив у те, що сказав, поки твої руки тримали мої руки і мовчки пірнали в далечінь?
Іноді любові просто недостатньо.
Забудь нас у тих просторах свого серця.
Забудь нас любий.
Ця любов спалила мене
На вулицях Анкари.
Не гори й ти, моя люба.
Забудь нас у тих просторах свого серця.
Забудь нас любий.
Ця любов спалила мене
На вулицях Анкари.
Не гори й ти, моя люба.
Не гори й ти, моя люба.
Не гори й ти, моя люба.
Не гори й ти, моя люба.