Більше пісень від Mehmet Elmas
Опис
Композитор Автор тексту: Мехмет Ельмас
Продюсер студії: Ілкан Гунук
Продюсер студії: Осман Алтун
Текст і переклад
Оригінал
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha. Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Hadi şimdi beni ara dur. Bulur musun hayır asla. Kapattım o sayfayı çoktan.
Açar mıyım tekrar asla. Direndim acılarına, merhem oldum yaralarına.
Layık değildin sevgime o yüzden çizgi çektim adına.
Dünde kalanın ardından üzülme boş yere hiç aldırma.
Seven sevdiğini kandırmaz.
Unut gideni daha fazla sarsılma.
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Gidene yakıyorum sigaramdan bir dal daha.
Ateş düştüğü yeri yakıyor ama dilemem artık senden bir şans daha.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Düştüğün zaman ben olmayacağım yanında.
Переклад українською
Я запалюю ще одну гілку сигарети, перш ніж він пішов.
Вогонь горить там, де падає, але я не хочу від тебе іншого шансу. Коли ти впадеш, мене не буде поруч.
Давай, подзвони мені зараз. Ви можете знайти його? Ні, ніколи. Я вже закрив цю сторінку.
Чи відкрив би я колись знову? Я протистояв їхньому болю, я став бальзамом на їхні рани.
Ти не був гідний моєї любові, тому я провів риску в твоєму імені.
Не переживай про те, що сталося вчора, не переживай про це.
Закоханий свою кохану не обманює.
Забудь того, хто пішов, не трясися більше.
Я запалюю ще одну гілку сигарети, перш ніж він пішов.
Вогонь горить там, де падає, але я не хочу від тебе іншого шансу.
Коли ти впадеш, мене не буде поруч.
Я запалюю ще одну гілку сигарети, перш ніж він пішов.
Вогонь горить там, де падає, але я не хочу від тебе іншого шансу.
Коли ти впадеш, мене не буде поруч.
Коли ти впадеш, мене не буде поруч.