Більше пісень від Melisa Karakurt
Опис
Продюсер: Онур Ташкан
Композитор Автор слів: Меліса Каракурт
Текст і переклад
Оригінал
Şakır şakır aşk yağıyor ve ben tekten ıslanmadım. Neden?
Kalbimle zihnim savaş halinde.
Arada kalmaktan yoruldum.
İnan kendimden korkum inceldi.
Yerlerden artık kopsun.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Sessiz sessiz karşımda durma öyle.
Bana inandığım bir şey söyle.
Ne affedilirsin ne vazgeçilir senden.
Bu ne biçim hikayedir böyle?
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Ahhh şimdi gelin de bulun eski beni.
Ahhh ben çoktan yaktım o gemileri.
Переклад українською
Іде дощ кохання, а я зовсім не промокла. Звідки?
Моє серце і розум у війні.
Мені набридло застрягати посередині.
Повірте, мій страх перед самим собою зменшився.
Відірвіться зараз же.
Аааа, я вже спалив ті кораблі.
Ааа, тепер приходь і знайди старого мене.
Аааа, я вже спалив ті кораблі.
Ааа, тепер приходь і знайди старого мене.
Не стійте переді мною так мовчки.
Скажи мені щось, у що я вірю.
Вам не пробачать і не відмовляться.
Що це за історія?
Аааа, я вже спалив ті кораблі.
Ааа, тепер приходь і знайди старого мене.
Аааа, я вже спалив ті кораблі.
Ааа, тепер приходь і знайди старого мене.
Аааа, я вже спалив ті кораблі.