Більше пісень від Haute & Freddy
Опис
Вокал: Haute & Freddy
Виробник: Haute & Freddy
Змішувач: Lance Shipp
Майстер: Натан Данцлер
Сценарист: Мішель Базз
Сценарист: Ленс Шипп
Текст і переклад
Оригінал
Sometimes you wanna go and catch the train.
Whole other city and you say you won't look back.
Won't look back.
And there are times you wonder if you're sane.
Oh, but you're pretty even when you're going mad.
Going mad.
But there you are at the velvet hall, the curtain falls, the night it calls, the stars are yours again.
Yours again.
All eyes are on you.
And oh, how they've missed seeing your face.
Oh, you're just a showgirl at heart, undercover. Dancing like the world is your stage.
Prima donna, they're -cheering for you. -Only for you.
The spotlight is yours alone today.
Oh, you're just a showgirl at heart, undercover.
Dancing like the world is your stage. Prima donna.
But come tomorrow, it's another day.
Waiting in line and wondering if your moment's passed.
Moment's passed.
But when you're there at the velvet hall, the curtain falls, the night it calls, the stars are yours again.
Yours again.
All eyes are on you.
And oh, how they've missed seeing your face.
Oh, you're just a showgirl at heart, undercover. Dancing like the world is your stage.
Prima donna, they're cheering for you.
-Only for you. -The spotlight is yours alone today.
Oh, you're just a showgirl at heart, undercover.
Dancing like the world is your stage. Prima donna.
Oh, you're just a showgirl at heart, undercover. Dancing like the world is your stage.
Prima donna.
Переклад українською
Іноді хочеться піти і сісти на поїзд.
Ціле інше місто, а ти кажеш, що не озиратимешся назад.
Не озиратиметься.
І іноді ти замислюєшся, чи ти при глузді.
О, але ти гарна, навіть коли сходиш з розуму.
Сходить з розуму.
Але ось ти в оксамитовому залі, завіса опускається, ніч вона кличе, зірки знову твої.
Знову ваш.
Всі погляди на вас.
І о, як вони скучили за тим, щоб побачити твоє обличчя.
О, ти просто артистка в душі, під прикриттям. Танці, як світ, це ваша сцена.
Примадонна, вони вболівають за вас. -Тільки для тебе.
Сьогодні в центрі уваги лише ви.
О, ти просто артистка в душі, під прикриттям.
Танці, як світ, це ваша сцена. Примадонна.
Але приходьте завтра, це інший день.
Чекати в черзі й думати, чи минув ваш момент.
Мить минула.
Але коли ти там, в оксамитовому залі, завіса опускається, ніч вона кличе, зірки знову твої.
Знову ваш.
Всі погляди на вас.
І о, як вони скучили за тим, щоб побачити твоє обличчя.
О, ти просто артистка в душі, під прикриттям. Танці, як світ, це ваша сцена.
Примадонна, вони вболівають за вас.
-Тільки для тебе. - Сьогодні в центрі уваги лише ви.
О, ти просто артистка в душі, під прикриттям.
Танці, як світ, це ваша сцена. Примадонна.
О, ти просто артистка в душі, під прикриттям. Танці, як світ, це ваша сцена.
Примадонна.