Більше пісень від Vedat Sakman
Опис
Композитор: Ведат Сакман
Автор слів: Ведат Сакман
Текст і переклад
Оригінал
Athena ah Athena.
Yitirdiğim zarif güzel kız Athena.
Athena ah Athena.
Neden bugün benim değilsin
Athena?
Bergama, ıssız Anatolia.
Berlin'de son çığlık acı yakar ah.
Ah
Athena,
Athena.
Yaslı yer ve gök, hüzünlü dünya.
Ah Athena, Athena.
Yaslı yer ve gök, hüzünlü dünya.
Bir gün mavi kuşun kanadında inivereceksin bu toprağa sevgi gibi.
O gün sarı temmuz sıcağında serin bir esinti boynunda uyku gibi.
Deli bozkırın rüzgarları yaz şarkıları söyleyecek denizlere.
Deli bozkırın rüzgarları yaz şarkıları söyleyecek denizlere. Ah Athena,
Athena.
Yaslı yer ve gök, hüzünlü dünya.
Ah Athena,
Athena.
Yaslı yer ve gök, hüzünlü dünya.
Переклад українською
Афіна, Афіна.
Афіна, елегантна і красива дівчина, яку я втратив.
Афіна, Афіна.
Чому ти сьогодні не мій?
Афіна?
Бергама, безлюдна Анатолія.
Останній крик у Берліні болить, ах.
ох
Афіна,
Афіна
Скорботна земля і небо, сумний світ.
О Афіна, Афіна.
Скорботна земля і небо, сумний світ.
Одного дня ти приземлишся на крило синього птаха, як любов до цієї землі.
Того дня, в жовту липневу спеку, прохолодний вітерець був як сон на шиї.
Вітри божевільного степу співатимуть морям літні пісні.
Вітри божевільного степу співатимуть морям літні пісні. О Афіна,
Афіна
Скорботна земля і небо, сумний світ.
О Афіна,
Афіна
Скорботна земля і небо, сумний світ.