Більше пісень від Rıza Sarıtaş
Опис
Продюсер: Керем Чакіроглу
Композитор: Різа Саріташ
Автор пісні: Різа Саріташ
Аранжувальник: Kerem Çakıroğlu
Текст і переклад
Оригінал
Yine bana gelsen dalar mıyım uzaklara?
Yine beni sevsen vurur muyum kıyılara?
Yine bana kızsan, canımı sıksan, yine de bana gelsen.
Yalnızım buna değer, yoksan sen eğer.
Nasıl unuturum? Yüzün bir şaheser.
Uzaklarda bir haber.
Kahpe kader aldı seni benden, bırakmadı beni bana.
Tükendi hayaller, gücendi her hücrem.
Çaldı seni benden, bırakmadı beni bana.
Bir hayli yazık ediyorsun ikimize çok belli.
Sonu kötü bitse de buna değdi.
Her şeydim ama bitti.
Yalnızım buna değer, yoksan sen eğer. Nasıl unuturum?
Yüzün bir şaheser. Uzaklarda bir haber.
Kahpe kader aldı seni benden, bırakmadı beni bana. Tükendi hayaller, gücendi her hücrem.
Çaldı seni benden, bırakmadı beni bana.
Переклад українською
Якщо ти знову прийдеш до мене, я втечу?
Якби ти знову покохав мене, я б вилетів на берег?
Якщо ти знову розсердишся на мене, якщо ти мене дратуєш, якщо ти все одно прийдеш до мене.
Я один, це того варте, якщо тебе немає.
Як я можу забути? Твоє обличчя - шедевр.
Звістка здалеку.
Проклята доля забрала тебе від мене, не дала мені спокою.
Мої мрії вичерпані, кожна клітинка моя скривджена.
Він у мене вкрав тебе, він не залишив мене в спокої.
Видно, що ти нам обом дуже шкода.
Незважаючи на те, що це погано закінчилося, воно того варте.
Я був усім, але все закінчилося.
Я один, це того варте, якщо тебе немає. Як я можу забути?
Твоє обличчя - шедевр. Звістка здалеку.
Проклята доля забрала тебе від мене, не дала мені спокою. Мої мрії вичерпані, кожна клітинка моя скривджена.
Він у мене вкрав тебе, він не залишив мене в спокої.