Більше пісень від Matt Hansen
Опис
Виробник: Colin&Alex
Сценарист: Метт Хансен
Сценарист: Алекс Борель
Сценарист: Колін Фут
Сценарист: Ролланд Спреклі
Сценарист: Кейт Дауні
Текст і переклад
Оригінал
I met you at the restaurant on Eastern Forty-Five.
I felt my hands start shaking. I couldn't look you in the eyes. You asked me, "What's the matter?
" You've never looked so terrified, mm.
Well, it's all those nights I stayed awake. Every compromise only I would make.
I tried to hold us both together, I tried.
Don't wanna break your heart, but I keep breaking mine.
Oh, I can't love you and love me at the same time.
I wanna fix it all, but I can't save both sides. Oh, I can't love you and love me at the same time.
I wanna love, I wanna love, I wanna love you. I wanna love, I wanna love,
I wanna love you.
I wanna love, I wanna love, I wanna love you.
Oh, I can't love you and love me at the same time.
I wish that it were simple, that it was almost false.
When both of us are slipping, it's always me who takes the fall.
Is it self-preservation or is it just self-sabotage? Mm.
Well, it's all those nights I stayed awake.
Every compromise only I would make.
I tried to hold us both together, I tried.
Don't wanna break your heart, but I keep breaking mine.
Oh, I can't love you and love me at the same time.
I wanna fix it all, but I can't save both sides. Oh, I can't love you and love me at the same time.
I wanna love, I wanna love, I wanna love you.
I wanna love, I wanna love, I wanna love you. I wanna love, I wanna love, I wanna love you.
Oh, I can't love you and love me at the same time.
So go your -way and I'll go mine.
-Oh, I can't love you and love me -at the same time.
-And though you won't change, neither can -I.
-Oh, I can't love you and love me at the same time.
-So go your way and I'll go mine.
-Oh, I can't love you and love me at the same time.
And though you won't change, neither can I.
Oh, I can't love you and love me at the same time.
Переклад українською
Я зустрів вас у ресторані на Східній Сорок п’ятій.
Я відчув, як у мене тремтять руки. Я не міг дивитися тобі в очі. Ви запитали мене: «Що трапилося?
«Ти ніколи не виглядав таким наляканим, мм.
Ну, це всі ті ночі, коли я не спав. Будь-який компроміс піду тільки я.
Я намагався тримати нас обох разом, я намагався.
Я не хочу розбивати твоє серце, але я продовжую розбивати своє.
О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Я хочу все це виправити, але я не можу врятувати обидві сторони. О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Я хочу любити, я хочу любити, я хочу любити тебе. Я хочу любити, я хочу любити,
Я хочу любити тебе.
Я хочу любити, я хочу любити, я хочу любити тебе.
О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Хотілося б, щоб це було просто, щоб це було майже фальшиво.
Коли ми обидва послизаємо, я завжди впадаю.
Це самозбереження чи просто самосаботаж? ммм
Ну, це всі ті ночі, коли я не спав.
Будь-який компроміс піду тільки я.
Я намагався тримати нас обох разом, я намагався.
Я не хочу розбивати твоє серце, але я продовжую розбивати своє.
О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Я хочу все це виправити, але я не можу врятувати обидві сторони. О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Я хочу любити, я хочу любити, я хочу любити тебе.
Я хочу любити, я хочу любити, я хочу любити тебе. Я хочу любити, я хочу любити, я хочу любити тебе.
О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
Тож іди своєю дорогою, а я піду своєю.
-Ой, я не можу любити тебе і любити себе -одночасно.
-І хоча ти не змінишся, я теж не можу.
-Ой, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
- Тож іди своєю дорогою, а я піду своєю.
-Ой, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.
І хоча ти не змінишся, я теж не зможу.
О, я не можу любити тебе і любити себе одночасно.