Більше пісень від siovo
Опис
Вокал: сиово
Продюсер: Бьорн Олсон
Композитор: Бйорн Олсон
Композитор: siovo
Автор слів: siovo
Текст і переклад
Оригінал
Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich kann alles im Moment nicht fühlen. Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war?
Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte. Mhm.
Ja, ja, ah, doch. Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich wein' seit Tagen wegen Dingen, die vor Jahren passiert sind. Ah. Von Werten
Narben, aus den Worten, die schon lang verloren gingen.
Denn dein Shirt riecht immer noch nach Barcelona.
Ich fand uns schöner, als wir da verloren waren. Wär ich im Freien mal in dich gefallen.
Doch an der Sonne fliege ich immer Augen zu vorbei. Wieso ist alles viel schöner danach?
Ich kann alles im Moment nicht fühlen.
Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war? Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte. Mhm.
Ja, ja, ah, doch.
Wieso ist alles viel schöner danach?
Zu früh zu sagen, dass ich dich vermisse.
Zu spät, dass ich das rote Herz noch schicke. Ich zieh im Überschall an dir vorbei, fang mich nachts in schlechten
Träumen einfach wieder ein.
Jetzt hast du Blicke, die ich schwer gewichtet und dein Therapeut eine neue Geschichte.
Ich hass' es ehrlich, so zu dir zu sein. Doch klare Sicht tritt auch bei Dämmerung erst wieder ein.
Wieso ist alles viel schöner danach? Ich kann alles im Moment nicht fühlen.
Und wieso wird nix mehr so schön, wie es mal war?
Wer sagt mir, wann ich Ankunft spür?
Ich wär gern 'n bisschen mehr von dem, was du von mir wolltest und mein kleines dummes Herz geht nie dahin, wo es sollte.
Mhm.
Ja, ja, ah, doch. Wieso ist alles viel schöner danach?
Переклад українською
Чому потім все набагато краще?
Я зараз нічого не відчуваю. І чому немає нічого такого прекрасного, як колись?
Хто каже мені, коли я відчуваю прибуття?
Я хотів би бути трохи більше таким, яким ти хотів, щоб я був, і моє дурне маленьке серце ніколи не йде туди, куди повинно бути. ммм
Так, так, ах, так. Чому потім все набагато краще?
Я кілька днів плакав про те, що сталося кілька років тому. ну Цінностей
Шрами, від слів давно втрачені.
Тому що твоя сорочка все ще пахне Барселоною.
Я думав, що ми стали красивішими, коли ми там загубилися. Якби я закохався в тебе на вулиці.
Але я завжди сумую за сонцем. Чому потім все набагато краще?
Я зараз нічого не відчуваю.
І чому немає нічого такого прекрасного, як колись? Хто каже мені, коли я відчуваю прибуття?
Я хотів би бути трохи більше таким, яким ти хотів, щоб я був, і моє дурне маленьке серце ніколи не йде туди, куди повинно бути. ммм
Так, так, ах, так.
Чому потім все набагато краще?
Занадто рано говорити, що я сумую за тобою.
Надто пізно для мене, щоб відправити червоне серце. Я проходжу повз тебе надзвук, ловлю себе в погані ночі
Просто мрій знову.
Тепер ви маєте зовнішність, яку я сильно зважив, а ваш терапевт має нову історію.
Я чесно ненавиджу бути таким з тобою. Але чітка видимість повертається тільки в сутінках.
Чому потім все набагато краще? Я зараз нічого не відчуваю.
І чому немає нічого такого прекрасного, як колись?
Хто каже мені, коли я відчуваю прибуття?
Я хотів би бути трохи більше таким, яким ти хотів, щоб я був, і моє дурне маленьке серце ніколи не йде туди, куди повинно бути.
ммм
Так, так, ах, так. Чому потім все набагато краще?