Більше пісень від Loquillo
Більше пісень від Miguel Poveda
Опис
Контрафагот: Альфонсо Алькала
Сталеві барабани: Чема Морено
Іспанська гітара: Даніель Альварес
Невідомий: Іньїго Ллісо
Змішувач: Jordi Solé
Продюсер: Хосу Гарсія
Вокал: Локільо
Кахон, Трикутник: Марк Яніпка
Рекомендований вокал: Мігель Поведа
Композитор: Габріель Сопеня
Композитор: Хайме Гіл де Бієдма
Текст і переклад
Оригінал
Que la vida iba en serio uno lo empieza a comprender más tarde.
Que la vida iba en serio uno lo empieza a comprender más tarde.
Como todos los jóvenes yo vine a llevarme la vida por delante.
Como todos los jóvenes yo vine a llevarme la vida por delante.
Dejar huella quería y marcharme entre aplausos.
Envejecer, morir, eran tan solo las dimensiones del teatro.
Envejecer, morir, eran tan solo las dimensiones del teatro.
Pero ha pasado el tiempo, ay, el tiempo, y la verdad desagradable asoma, desagradable asoma: envejecer, morir, ay, morir, es el único argumento de la obra, de la obra.
Envejecer, morir, es el único argumento de la obra.
Oh, oh, oh, de la obra.
Oh, oh, oh.
Переклад українською
Те, що життя було серйозним, починаєш розуміти пізніше.
Те, що життя було серйозним, починаєш розуміти пізніше.
Як і всі молоді люди, я прийшов брати життя вперед.
Як і всі молоді люди, я прийшов брати життя вперед.
Я хотів залишити свій слід і піти з оплесками.
Старіти, вмирати — це лише виміри театру.
Старіти, вмирати — це лише виміри театру.
Але минув час, ой, час, і з’являється неприємна правда, з’являється неприємна: старіти, вмирати, ой, умирати — єдиний сюжет твору, твору.
Старіти, вмирати — єдиний сюжет твору.
Ой, ой, ой, роботи.
Ой, ой, ой.