Більше пісень від Franglish
Більше пісень від Monsieur Nov
Опис
Виробник: Franglish
Виробник: ZEG P
Виробник: SEEZY
Виробник: MANU MANU
Продюсер: ЯНІК ПЕРАСТЕ
Виробник: NOV
: французька
: Месьє Нов
: ZEG P
: SEEZY
: МАНУ МАНУ
: ЯНІК ПЕРАСТЕ
: ЛИСТ
Композитор: Франгліш
Композитор: ZEG P
Композитор: SEEZY
Композитор: MANU MANU
Композитор: ЯНІК ПЕРАСТЕ
Композитор: NOV
Автор тексту: Franglish
Автор пісні: Monsieur Nov
Текст і переклад
Оригінал
T'aimes quand c'est chaud, moi, c'est la même.
Après la guerre, c'est sous les draps, tu me diras que tu m'aimes.
Regarde pas l'heure et pense à nous, je veux pas qu'on se presse. Je te donne des frissons, je monte le niveau si tu me testes.
Let's go, let's go. J'ai changé la donne. Ralentis si c'est trop fort.
Fais ma glisse le long de ton corps. Je te dis ce que tu veux entendre, yeah.
Say my name, say my name, baby. Les voisins connaissent mon nom, ouais, je la rends crazy.
Baby, c'est l'heure des bêtises. Est-ce que tu veux jouer?
-Est-ce que tu veux jouer avec moi? -Ma vie pour te faire plaisir.
Tu sais que -je suis doué. -Tu sais que je suis doué, ah.
Et ça, c'est quand tu veux, où tu veux, je t'attends. Yeah.
Et ça, c'est quand tu veux, où tu veux, je t'attends.
Pour toi, chérie, mon égérie, je décroche la lune.
Du ciel, t'atterris de ma série, t'es à la une. Je pense à toi, à nous deux, comme on sait.
Pas besoin de parler, toi et moi, on sait. Derrière le mur, Cobain. Si tu le veux, on baise.
Si tu le veux, on teste. Baby, pour ça, j'ai la testo. Mets de la buée dans la caisse.
Say my name, say my name, baby.
Les voisins connaissent mon nom, ouais, je la rends crazy. Baby, c'est l'heure des bêtises. Est-ce que tu veux jouer?
-Do you wanna play? -Ma vie pour te faire plaisir.
Tu sais que je suis doué.
Je t'emmène où si tu me fais-- Et ça, c'est quand tu veux, -où tu veux, je t'attends. -Je t'attends.
Et ça, c'est quand tu veux, où tu veux, je t'attends.
Переклад українською
Ти любиш гаряче, я так само.
Після війни це під простирадлом, ти мені скажеш, що любиш мене.
Не дивіться на час і не думайте про нас, я не хочу, щоб ми поспішали. Мені вас морозить, я підвищу рівень, якщо ви мене перевірите.
Ходімо, ходімо. Я змінив ситуацію. Знизьте швидкість, якщо це занадто голосно.
Ковзайте вздовж тіла. Я кажу тобі те, що ти хочеш почути, так.
Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я, дитино. Сусіди знають моє ім'я, так, я зводжу її з розуму.
Крихітко, настав час пустощів. Хочеш пограти?
- Хочеш пограти зі мною? -Моє життя, щоб порадувати вас.
Ти знаєш, що я талановита. - Ти знаєш, що я хороший, ах.
І ось коли хочеш, де хочеш, я тебе чекаю. так
І ось коли хочеш, де хочеш, я тебе чекаю.
Для тебе, кохана, моя музо, я дістаю місяць.
З неба ти приземляєшся в моїй серії, ти на першій сторінці. Я думаю про тебе, про нас обох, як ми знаємо.
Не треба говорити, ми з тобою знаємо. За стіною, Кобейн. Якщо ти цього хочеш, ми будемо трахатись.
Якщо ви хочете, ми перевіримо. Крихітко, для цього в мене є тесто. Покладіть трохи пари в ящик.
Скажи моє ім'я, скажи моє ім'я, дитино.
Сусіди знають моє ім'я, так, я зводжу її з розуму. Крихітко, настав час пустощів. Хочеш пограти?
-Хочеш пограти? -Моє життя, щоб порадувати вас.
Ти знаєш, що я хороший.
Я відвезу тебе куди, якщо ти мене змусиш-- І це коли завгодно, -куди забажаєш, я буду чекати на тебе. -Я тебе чекаю.
І ось коли хочеш, де хочеш, я тебе чекаю.