Більше пісень від mori
Більше пісень від rusowsky
Опис
Композитор: Мартін Морено Рівера
Продюсер: Рой Борланд
Композитор: Руслан Медіавілла
Композитор: Хуан Касадо
Продюсер: Ralphie Choo
Текст і переклад
Оригінал
I'll be your star of the west.
I'll keep your secret you forgot.
And if you know just what's best, please.
I'll be your star that you own.
Practice this as we move it on.
Until we work it out, I give my love to you.
I wanna know just how.
When you give me such a sour cold.
Cold from your tongue.
Cold from your love.
I wanna know just how.
When you give me such a sour cold.
Cold from your tongue.
I'mma be your star of the washed.
Let me keep a secret you forgot.
I could be your reflection in your eye of course. Shine for me. Oh, oh, oh, oh.
Shine for me, ooh. Baby, I don't wanna love you.
I just wanna see you dance, wanna see you dance. Baby, I don't wanna love you. I just wanna see you dance.
Be your star of the washed. Ah, ah, ah, shine.
I wanna know just how.
When you give me such a sour cold.
Cold from your tongue. I'mma be your star. Ooh.
I wanna know just how.
When you give me such a sour cold.
Cold from your tongue.
I'll be your star of the washed.
I just wanna see you dance, wanna see you dance. Shine, shine.
Let it go. Oh, oh.
Переклад українською
Я буду твоєю зіркою заходу.
Я збережу твій секрет, про який ти забув.
І якщо ви знаєте, що найкраще, будь ласка.
Я буду твоєю зіркою, якою ти володієш.
Практикуйте це, коли ми будемо рухатися далі.
Поки ми це не вирішимо, я віддаю тобі свою любов.
Я хочу знати як.
Коли ти мені такий кислий холод.
Холод від твого язика.
Холодно від твоєї любові.
Я хочу знати як.
Коли ти мені такий кислий холод.
Холод від твого язика.
Я буду твоєю зіркою вимитих.
Дозволь мені зберегти секрет, про який ти забув.
Звичайно, я можу бути твоїм відображенням у твоїх очах. Світи для мене. Ой, ой, ой, ой.
Світи для мене, ох. Крихітко, я не хочу тебе любити.
Я просто хочу бачити, як ти танцюєш, хочу бачити, як ти танцюєш. Крихітко, я не хочу тебе любити. Я просто хочу побачити, як ти танцюєш.
Будьте своєю зіркою вимитих. Ах, ах, ах, блиск.
Я хочу знати як.
Коли ти мені такий кислий холод.
Холод від твого язика. Я буду твоєю зіркою. Ох
Я хочу знати як.
Коли ти мені такий кислий холод.
Холод від твого язика.
Я буду твоєю зіркою вимитою.
Я просто хочу бачити, як ти танцюєш, хочу бачити, як ти танцюєш. Сяйво, сяйво.
Відпусти це. ой ой