Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку C

Більше пісень від Andrés Suárez

  1. Cuánto daría
  2. San José, Almería
  3. Habitación 517
Усі пісні

Опис

Аранжувальник, продюсер: Альфонсо Перес

Фортепіано: Альфонсо Перес

Акустична гітара: Андрес Суарес

Вокал: Андрес Суарес

Майстер: Френк Аркрайт

Електрогітара: Хосе Барраган

Помічник інженера: Хосе Далама

Перкусія: Луїс Дулзайдес

Бас: Луїс Мігель Баладрон

Акустична гітара: Пау Фігерес

Іспанська гітара: Пау Фігерес

Аранжувальник, мікшер, продюсер: Пітер Волш

Невідомий: Пітер Волш

Додаткові клавіатури: Пітер Волш

Орган: Пітер Волш

Помічник інженера: Рубен Віспе

Помічник інженера: Вісенте Кано

Сценарист: Андрес Суарес

Текст і переклад

Оригінал

She is the word that poets cannot find.

Thirst for sacred water, noble companion.

She, the sentence that prisoners dream of.

I love her so much, I became spring.

And if he gave me a kiss, I would invent religion.

If he undresses, I become a crane and fly slowly.

If she whispers, I try to make the moon become the sun.

If you ask me, I will give you my heart.

This is the first time I've said something worthwhile.

Or better I keep quiet and look at her so much, so much, that I even think she came down from heaven, that she's not from this side.

And this song was born to me and my shell opened and what is inside is only a cloak without its star.

And if you are born so beautiful, who doesn't lose their reason?

When I look at her I feel good and if she gave me a kiss I would change my religion.

If he undresses, I become a crane and fly slowly.

If she whispers, I try to make the moon become the sun.

If you ask me, I'll give you my song.

Переклад українською

Вона те слово, якого поети не знаходять.

Жага святої води, шляхетний товариш.

Вона, вирок, про який мріють в'язні.

Я так її люблю, я стала весною.

І якби він мене поцілував, я б вигадав релігію.

Якщо він роздягнеться, я стаю журавлем і повільно лечу.

Якщо вона шепоче, я намагаюся зробити так, щоб місяць став сонцем.

Якщо ти попросиш мене, я віддам тобі своє серце.

Я вперше сказав щось важливе.

А краще я мовчу і дивлюся на неї так, так, що навіть думаю, що вона з неба спустилася, що вона не з цього боку.

І ця пісня народилася в мене, і моя мушля розкрилася, а всередині лише плащ без зірки.

І якщо ти народилася такою красивою, хто не втрачає розуму?

Коли я дивлюся на неї, мені стає добре, і якби вона мене поцілувала, я б змінив свою релігію.

Якщо він роздягнеться, я стаю журавлем і повільно лечу.

Якщо вона шепоче, я намагаюся зробити так, щоб місяць став сонцем.

Якщо ви мене попросите, я дам вам свою пісню.

Дивитися відео Andrés Suárez - C

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam