Більше пісень від aniika
Опис
Композитор: Наомі Валленбург
Композитор: Annika IJdo
Композитор: Yentl Pool
Виробник: Korné ter Steege
Міксер: Korné ter Steege
Майстер: Даріус ван Хелфтерен
Текст і переклад
Оригінал
Stop what you're doing now.
Don't you move. I wish
I could capture this one moment with you.
The way you let me rest my head and hold my heart so that my whole world is this one moment with you.
What happens when it's over? When we pass this perfect moment?
If we frame, can we make this feeling last?
If only there was a Polaroid to hold it all.
Everything that makes me fall in love with you again when I forget.
If only there was a Polaroid.
I know it's been a long ride, but before we leave the driveway, let the engine run, turn the radio up. Play this song once more.
What happens when it's over?
When we pass this perfect moment?
If we frame, can we make this feeling last?
If only there was a Polaroid to hold it all.
Everything that makes me fall in love with you again when I forget.
If only there was a Polaroid reminding me of everything that makes me feel the way
I do when I'm with you. If only there was a
Polaroid.
So I can remember to love you.
So I can remember the way you move. So that we can dance the way we do.
So that we can dance the way we do. If only there was a Polaroid to hold it all.
Everything that makes me fall in love with you again when I forget.
If only there was a Polaroid reminding me of everything that makes me feel the way
I do when I'm with you. If only there was a
Polaroid.
If only there was a
Polaroid. If only.
If only.
Переклад українською
Припиніть те, що ви робите зараз.
Не рухайся. бажаю
Я міг би зафіксувати цей момент з тобою.
Те, як ти дозволяєш мені відкинути голову і тримати серце, щоб увесь мій світ був у цю мить з тобою.
Що станеться, коли все закінчиться? Коли ми пройдемо цей ідеальний момент?
Якщо ми створимо кадр, чи зможемо ми зберегти це почуття?
Якби тільки був Polaroid, щоб все це вмістити.
Все, що змушує мене знову закохуватися в тебе, коли я забуваю.
Якби тільки був Polaroid.
Я знаю, що це була довга поїздка, але перш ніж ми залишимо під’їзну алею, дайте двигуну попрацювати, увімкніть радіо. Зіграйте цю пісню ще раз.
Що станеться, коли все закінчиться?
Коли ми пройдемо цей ідеальний момент?
Якщо ми створимо кадр, чи зможемо ми зберегти це почуття?
Якби тільки був Polaroid, щоб все це вмістити.
Все, що змушує мене знову закохуватися в тебе, коли я забуваю.
Якби тільки був Polaroid, який нагадував би мені про все, що змушує мене відчувати шлях
Я так, коли я з тобою. Якби тільки було a
Полароїд.
Щоб я пам’ятав, що любив тебе.
Тому я пам'ятаю, як ти рухаєшся. Щоб ми могли танцювати так, як танцюємо.
Щоб ми могли танцювати так, як танцюємо. Якби тільки був Polaroid, щоб все це вмістити.
Все, що змушує мене знову закохуватися в тебе, коли я забуваю.
Якби тільки був Polaroid, який нагадував би мені про все, що змушує мене відчувати шлях
Я так, коли я з тобою. Якби тільки було a
Полароїд.
Якби тільки було a
Полароїд. Якби тільки.
Якби тільки.