Пісні
Артисти
Жанри
Обкладинка треку Best Match

Best Match

2:55джей-поп 2026-02-26

Більше пісень від ME:I

  1. Royal Energy
  2. LとR
Усі пісні

Опис

Найкращий збіг · Я:Я

Композитор, аранжувальник звукозапису, барабанщик: Лі Є Джун

Вокаліст: ME:I

Фон-вокаліст: PERRIE

Автор тексту, вокальний продюсер: Маю Вакісака

Інженер звукозапису: Ватару Наміфуса

Інженер цифрового монтажу: Кейта Ватанабе

Інженер змішування: дядько Джо

Другий інженер мікшування: Канг Донг Хо

Інженер-майстер: Квон Нам Ву

Інженер-майстер: Ю Еун Джин

Композитор: Кім Мін Гу

Текст і переклад

Оригінал

Anybody here? Yeah! You ready for this? Uh-huh. Let's go!
パンパンキャッチ 、Take a look around。 何が起こる予感? Yeah。
深呼吸し て駐輪。 ワクワクする急に。
ふと振り返ったら、君が見えたん だ。 一緒に行こうよ。
言わなくてももう 伝わってるよ。 待ち合わせしてたような感覚。
手をする同じ タイミング。 My best match.
You and me 繋ぐ vibes。 どこまでも広がる夢と笑顔のギャラクシー。
love, love, share したい。
楽しいことを見つけたら送る real テレパシ ー。 My best match。
You and me なら best match。 聞こえてくる脳ジョンロール。 Alright。 君の頭脳 のサウンドトラック。 Wow。
愛想なし視線集中 伝わる good feeling。 Everybody dream now。
一緒にい たら羽生え たみたい。 ふわりふわりって。
君に会って、 何も言わなくても You're in my mind。
目が合えば言葉よ り伝わる。 シンクロするエナジー。 My best match。
You and me 繋ぐ vibes。 どこまでも広がる夢と笑顔のギャラクシー。
love, love, share したい。
楽しいことを見つけたら送る real テレパシー。 My best match。
You and me なら best match。
誰より私のこ とわかってくれる best match。 My best match。 Take a look around。
どん どん広がる笑顔 yeah, yeah。 Don't look back。
進んで いこう。 送るよシグナル。 どこにいてもキャッチ。
You and me 繋ぐ vibes。 どこまでも広がる夢と笑顔のギャラクシー。
love, love, share したい。
楽しいことを見つけたら送る real テレパ シー。 Dream on。
繋ぐ思い高く飛ばし て、もっともっと。 Dream on。
君と出会ってわかった の。 You and me, we're the best match。

Переклад українською

Хтось тут? так! Ви готові до цього? А-а-а. ходімо!
Panpan Catch, подивися навколо. Як ви думаєте, що станеться? так
Я глибоко вдихнув і припаркував свій велосипед. Раптом я схвильований.
Коли я обернувся, то побачив тебе. Ходімо разом.
Навіть якщо я цього не скажу, це вже зрозуміло. Було відчуття, що ми чекаємо зустрічі.
Той самий час для переїзду. Мій найкращий матч.
Ти і я об'єднуємо вібрації. Галактика мрій і посмішок, що ширяться вічно.
Я хочу любити, любити, ділитися.
Справжня телепатія, яка надсилає повідомлення, коли ви знаходите щось цікаве. Мій найкращий матч.
Ми з тобою найкраще поєднуємося. Слуховий мозок Джон Ролл. добре. Ваш мозковий саундтрек. Нічого собі
Гарне відчуття, яке передає непривітний погляд. Тепер усі мріють.
У мене ніби крила проросли, коли я був з ними. М'який і пухнастий.
Коли я зустрічаю тебе, мені не потрібно нічого говорити. Ти в моїх думках.
Якщо ми зустрінемось один з одним очима, це буде передано краще, ніж словами. Енергія, яка синхронізує. Мій найкращий матч.
Ти і я об'єднуємо вібрації. Галактика мрій і посмішок, що ширяться вічно.
Я хочу любити, любити, ділитися.
Справжня телепатія, яка посилає вас, коли ви знаходите щось цікаве. Мій найкращий матч.
Ми з тобою найкраще поєднуємося.
Найкраща пара, яка розуміє мене краще за всіх. Мій найкращий матч. Подивіться навколо.
Посмішка продовжує поширюватися, так, так. Не оглядайся назад.
Йдемо далі. Я пошлю тобі сигнал. Ловіть, де б ви не були.
Ти і я об'єднуємо вібрації. Галактика мрій і посмішок, що ширяться вічно.
Я хочу любити, любити, ділитися.
Справжня телепатія надсилається, коли ви знаходите щось цікаве. Мрій далі.
З’єднаймося і злетімо все вище і вище. Мрій далі.
Я зрозумів це, коли зустрів тебе. Ти і я, ми найкраще підходить.

Дивитися відео ME:I - Best Match

Статистика треку:

Прослуховування Spotify

Позиції в чартах Spotify

Найвищі позиції

Перегляди YouTube

Позиції в чартах Apple Music

Shazams Shazam

Позиції в чартах Shazam