Більше пісень від Maria Antonietta
Більше пісень від Colombre
Опис
Продюсер, асоційований виконавець, вокал: Colombre
Вокал, асоційований виконавець: Марія Антонієтта
Композитор: Джованні Імпарато
Автор: Летиція Чезаріні
Текст і переклад
Оригінал
È più facile perdonarci
Se tieni a mente siamo tutti debuttanti
"Sii te stessa e andrà tutto bene"
Diceva la supermodella con la pelle splendida
Quanto è bello essere te stessa sulle spiagge dei Caraibi
E tu piangi sui diamanti in bikini tra i coralli
Da quella chaise longue di pelle bianca
La tua vita non ti stanca
Ma se abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La colpa non è nostra, non sono i nostri errori
Non è così (I love you baby)
Non posso arrendermi
(I love you baby)
Passo a prenderti
Baby, facciamo insieme una rapina
Baby, per riprenderci tutta la nostra vita
Che cosa credi?
Credo che la felicità (ah)
Ce la prendiamo e basta
Ce la prendiamo e basta
È più facile se siamo insieme
Mi difendo molto meglio dalle ansie passeggere
E dai pensieri nella testa
("Fare meglio, più convinta!")
Come diceva quella popstar sorridente in Valentino
E a volte mi sento molto stanca
E non riesco a tenere la testa alta
Ma se abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La colpa non è nostra, non sono i nostri errori
Non è così (I love you baby)
Passo a prenderti
Baby, facciamo insieme una rapina
Baby, per riprenderci tutta la nostra vita
Che cosa credi?
Credo che la felicità (ah)
Ce la prendiamo e basta
Baby, dall'ansia di un'aspettativa
Baby, scappiamo questo sabato mattina
Che cosa credi?
Credo che la felicità (ah)
Ce la prendiamo e basta
Se abbiamo sete, abbiamo fame o siamo soli
La colpa non è nostra, non siamo dei coglioni
Baby, facciamo insieme una rapina
Baby, per riprenderci tutta la nostra vita
Che cosa credi?
Credo che la felicità (ah)
Ce la prendiamo e basta
Baby, dalla tristezza che è infinita
Baby, scappiamo questo sabato mattina
Che cosa credi?
Credo che la felicità (ah)
Ce la prendiamo e basta
Baby
Siamo ancora in piedi (I love you baby)
Credo che la felicità (I love you baby)
Ce la prendiamo e basta
Ce la prendiamo e basta
Переклад українською
Нам легше пробачити
Якщо ви маєте на увазі, ми всі новачки
«Будь собою і все буде добре»
Сказала супермодель з шикарною шкірою
Як чудово бути собою на пляжах Карибського моря
І ти плачеш над діамантами в бікіні серед коралів
З того білого шкіряного шезлонга
Життя тебе не втомлює
Але якщо ми відчуваємо спрагу, голод або самотність
Це не наша вина, це не наші помилки
Це не так (Я люблю тебе, дитинко)
Я не можу здатися
(Я люблю тебе, дитинко)
Я заберу тебе
Крихітко, давай разом зробимо пограбування
Крихітко, повернути все наше життя
у що ти віриш
Я вірю в щастя (ах)
Ми просто беремо це
Ми просто беремо це
Нам легше, якщо ми разом
Я набагато краще захищаюся від швидкоплинних тривог
І від думок у голові
(«Роби краще, впевненіше!»)
Як сказала та усміхнена поп-зірка у Valentino
І іноді я відчуваю себе дуже втомленим
І я не можу тримати голову
Але якщо ми відчуваємо спрагу, голод або самотність
Це не наша вина, це не наші помилки
Це не так (Я люблю тебе, дитинко)
Я заберу тебе
Крихітко, давай разом зробимо пограбування
Крихітко, повернути все наше життя
у що ти віриш
Я вірю в щастя (ах)
Ми просто беремо це
Дитина, від тривоги очікування
Крихітко, давай втечемо цієї суботи вранці
у що ти віриш
Я вірю в щастя (ах)
Ми просто беремо це
Якщо ми відчуваємо спрагу, голод або самотність
Ми не винні, ми не ідіоти
Крихітко, давай разом зробимо пограбування
Крихітко, повернути все наше життя
у що ти віриш
Я вірю в щастя (ах)
Ми просто беремо це
Дитинко, від печалі нескінченної
Крихітко, давай втечемо цієї суботи вранці
у що ти віриш
Я вірю в щастя (ах)
Ми просто беремо це
дитина
Ми все ще стоїмо (я люблю тебе, дитино)
Я вірю в щастя (Я люблю тебе, дитино)
Ми просто беремо це
Ми просто беремо це